Paroles et traduction OZROSAURUS Feat. CORN HEAD - Hey Girl
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
さみしい顔するなBaby
はだけてくだけて
Uh
My
Baby
Baby,
don't
look
so
sad,
open
up
and
relax,
oh
baby.
細い目で笑けて上目ではしゃいでる
Smile
with
your
narrow
eyes
and
play
around
coyly.
ふざけて木陰で
Let's
fool
around
in
the
shade.
ホントの愛かは
分からねえ
I
don't
know
if
this
is
real
love,
でもその時々ほかは浮かばねえ
but
for
now,
I
can't
think
of
anyone
else.
ホントのプライドは語らねえ
I
won't
talk
about
true
pride.
一人じゃないけどあてはない
I'm
not
alone,
but
I
don't
have
a
destination.
迷い妖しい彷徨う揺れる腰
Confused,
alluring,
wandering,
swaying
hips.
悩ましいからもう俺も欲しい
You're
so
captivating,
I
want
you
too.
今は昔話は置いといて
Let's
put
the
past
behind
us
for
now.
距離ならばノリで乗り越えて
Let's
overcome
the
distance
with
our
energy.
割り切ってる態度色っぽいね
Your
laid-back
attitude
is
so
sexy.
分かりきってる振りならほっといて
If
you're
going
to
pretend,
just
let
it
go.
Fakeでもいいから心許して
Even
if
it's
fake,
just
let
me
in.
短く話してその中へPussyへ
Keep
it
short
and
take
me
inside,
to
your
pussy.
どういう手でも信じつながり
I'll
believe
and
connect
with
you
by
any
means
necessary.
嘘言ってても真実ならいい
Even
if
you're
lying,
if
it
feels
real,
it's
okay.
Juicyな女神と秘密のParty
A
secret
party
with
a
juicy
goddess.
乱れるKissぬれる蜜ゆったり
Chaotic
kisses,
dripping
honey,
slow
and
easy.
Hey
Girl
ラブソングじゃねえけど俺を受け止めて
Yeah
Hey
girl,
this
isn't
a
love
song,
but
accept
me,
yeah.
Hey
Baby
寄り添うけど今だけさ
風が吹くよ
Hey
baby,
I'm
with
you
now,
but
only
for
a
moment,
the
wind
is
blowing.
Hey
Girl
ラブソングじゃねえけど俺を受け止めて
Yeah
Hey
girl,
this
isn't
a
love
song,
but
accept
me,
yeah.
Hey
Baby
寄り添うけど今だけさ
風が吹くよ
Hey
baby,
I'm
with
you
now,
but
only
for
a
moment,
the
wind
is
blowing.
まるでまわり気にならない
It's
like
we
don't
care
about
anything
around
us.
夜が更けても朝が来てもあせらない
As
the
night
deepens
and
the
morning
comes,
we
don't
rush.
ゆらす汗ばむ腰づかい
Your
hips
sway
and
sweat.
言葉はいらない体ごしづたい
Words
are
unnecessary,
your
body
tells
all.
次はどんな風
期待しもう一回
What
will
happen
next?
I'm
excited
and
ready
for
more.
どこがよがるの
そこが知りたいね
Where
do
you
get
your
groove?
I
want
to
know.
記憶飛ぶまで旅
揺らすダンス
A
journey
of
dancing
that
makes
me
forget
everything.
春夏秋冬君と暮らす夏
Summer
with
you,
all
seasons.
Huh
Tell
Me
Your
Thinkin'
Huh,
tell
me
what
you're
thinking.
Huh
遠慮なんてせずに
Huh,
don't
be
shy.
Huh
こっち来い
Huh,
come
here.
常に揺れる君の腰
誰が阻止
You
Know
Who
can
stop
your
hips
from
always
moving,
you
know?
そこで現れる俺とMACCHO
ふたり
That's
where
you'll
meet
me
and
MACCHO,
the
two
of
us.
Far
Away
パープリン
Comin'
a
Half人
Far
Away,
Purplin
Comin'
a
Halfman.
偶然出会えた君の笑顔に
To
the
smile
I
met
by
chance.
とっさに放つさ
You're
My
Lady
I
instantly
say,
"You're
my
lady."
Hey
Girl
ラブソングじゃねえけど俺を受け止めて
Yeah
Hey
girl,
this
isn't
a
love
song,
but
accept
me,
yeah.
Hey
Baby
寄り添うけど今だけさ
風が吹くよ
Hey
baby,
I'm
with
you
now,
but
only
for
a
moment,
the
wind
is
blowing.
Hey
Girl
ラブソングじゃねえけど俺を受け止めて
Yeah
Hey
girl,
this
isn't
a
love
song,
but
accept
me,
yeah.
Hey
Baby
寄り添うけど今だけさ
さみしい顔するなBaby
Hey
baby,
I'm
with
you
now,
but
only
for
a
moment,
baby,
don't
look
so
sad.
細い目明けこっち見てるブルーな目で
Open
your
narrow
eyes
and
look
at
me
with
your
blue
eyes.
身預けて揺れるここだけで
Surrender
and
sway,
just
here
and
now.
あまえてる
ふざけて木陰で
You're
acting
up,
fooling
around
in
the
shade.
どんな具合
知る生々で
I
want
to
know
how
it
feels,
raw
and
real.
美女に癒されるゆったりIt's
a
Holiday
A
beautiful
woman
heals
me,
it's
a
holiday.
どんな辛いことも辛くねえ
Nothing
bad
seems
so
bad
anymore,
なんぼか楽でHey
Girl
it's
a
little
easier,
hey
girl.
君の中でつい動き回る我を忘れ
I
move
around
inside
you,
forgetting
myself.
幾度と体を合わせ
Hey
Lady
Our
bodies
come
together
again
and
again,
hey
lady.
知るのさお前のすべて
Hey
I
get
to
know
everything
about
you,
hey.
かわりなんてないさ
There
is
no
substitute.
太陽が落ちた今夜
またなんて暑さ
Another
hot
night
as
the
sun
goes
down.
終わりなんてないわ
There
is
no
end.
君の心にKissのシャワー
気付けば朝
I
shower
your
mind
with
kisses,
and
before
you
know
it,
it's
morning.
Hey
Girl
ラブソングじゃねえけど俺を受け止めて
Yeah
Hey
girl,
this
isn't
a
love
song,
but
accept
me,
yeah.
Hey
Baby
寄り添うけど今だけさ
風が吹くよ
Hey
baby,
I'm
with
you
now,
but
only
for
a
moment,
the
wind
is
blowing.
Hey
Girl
ラブソングじゃねえけど俺を受け止めて
Yeah
Hey
girl,
this
isn't
a
love
song,
but
accept
me,
yeah.
Hey
Baby
寄り添うけど今だけさ
風が吹くよ
Hey
baby,
I'm
with
you
now,
but
only
for
a
moment,
the
wind
is
blowing.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dj Pmx
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.