OZROSAURUS - My Dear Son - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction OZROSAURUS - My Dear Son




My Dear Son
My Dear Son
Dear My Son 俺はお前のパパ
My Dear Son, I'm your father
陽が沈むまで目いっぱい遊ぼうな
Let's play until the sun goes down
人にゃそれぞれいろんな道 歩き方
Everyone has their own path, their own way
たぶん お前なりの喜び方
Maybe you'll find your own way to be happy
大層なもんなどいらねえな
You don't need anything fancy
けど気持ちだけは誰にも負けんな
But never let anyone tell you that your feelings are wrong
答えなどねえからあきらめんな
Don't give up because there is no answer
いつかお前だけの
Someday, something
何かがひとつになる
Will just click for you
Dear My Son お前は何を想う
My Dear Son, what are you thinking about?
何を夢見てる 何を背負う
What are your dreams? What are you carrying?
ホントのツレは何人いる?
How many true friends do you have?
好きな女は今何人いる?
How many women do you love right now?
Dear My Son 語り合おうな
My Dear Son, let's talk
その時渡すプレゼント 今集めてる
I'm collecting the present I'll give you then
俺の親父が俺にしてくれたみたく
Like my dad did for me
出来るかわからねえけど なぁ
I don't know if I can do it, but...
大丈夫 いつも愛されてる
Don't worry, you are always loved
君は どんな日も
You, everyday
不安に震える夜もある
There are nights when you shiver with anxiety
Don′t Cry Anymo'
Don′t Cry Anymo'
後悔すんな あん時は遠い背後
Don't regret it, those days are far behind you
トモダチみたく話そうぜ Yo 相棒
Let's talk like friends, Yo homie
Dear My Son
My Dear Son
俺からしてやれるこたぁ
What I can do for you
してやれねえことより
Is less than what I can't do
ずっと少ねえが
But much
生きてくのはお前の感性
Living depends on your sensibility
Time Is Money 時は常に冷静
Time Is Money, time is always cold
お前がお前であって富や名声
You are you with or without wealth or fame
自分見失っちゃ何もそこにねえぜ
Don't lose yourself, there's nothing there
人のせいなんかじゃねえ
Don't blame others
お前の人生
It's your life
ってまぁお前なりの人生
Well, your own life
金が絡みゃ人は大抵は貪欲
When money's involved, people tend to get greedy
Sex Drug 暴力 権力
Sex Drug Violence Power
綺麗事なんかじゃねえ
This isn't just moralizing
いきさつ語んの
I'm telling you the story
学校の勉強たぁ別さ、世渡んの
School studies aside, to survive in the world...
チクリと痛いのは最初だけ
It only hurts a little at first
慣れりゃ痛みも
And if you get used to it
麻痺するって ヤイほざけ
The pain will numb, heh, what a joke
俺のじいちゃん世代の
My grandfather's generation
重みを負わにゃ
Had to bear a heavy weight
待ち侘びた者の為に Remember
For those who have been waiting, Remember
大丈夫 いつも愛されてる
Don't worry, you are always loved
君は どんな日も
You, everyday
不安で眠れない夜もある
There are nights when you can't sleep because you're anxious
Don′t Cry Anymo'
Don′t Cry Anymo'
後悔したってあん時も今日も迷子
It's no use regretting; those times and today are both mazes
トモダチみたくいさせろよ
Let me be your friend
All Night Long
All Night Long
Dear My Son 俺はお前のパパ
My Dear Son, I'm your father
陽が沈んでも夜中まで遊ぼうな
Let's play till the sun goes down and even into the night
見しておきたいあの丘の風景
That hilltop view I want to see
あの港 あの夜景
That harbor, that night view
あの景色 あの日
That scenery, that day
この街で俺は生まれ育った
I was born and raised in this city
この街にあと押され飛び立った
And this city gave me a push and I took off
ガキん時ゃ何にでも
When I was a kid, I felt like I could
なれる気がした
Be anything
世界チャンプ
World champion
野球選手にラップスター
Baseball player, rap star
時の過ぎる時間はすごく早く
Time flies by very fast
朝まで居させろよ
Let me stay until morning
All Night Long
All Night Long
ママが何て言おうが
No matter what your mother says
俺はお前を男に育てるよ
I'll raise you to be a man
Dear My Son
My Dear Son
世はショッペーけど
The world is shitty
笑ってられりゃまだいい
But it's not so bad if you can laugh
お前でいろ
Be yourself
もしもくじけそうな時
If you ever feel discouraged
ひとりで
Alone
俺のこの言葉を聞け
Listen to my words
My Dear Son
My Dear Son
大丈夫 いつも愛されてる
Don't worry, you are always loved
君は どんな日も
You, everyday
不安に震える夜もある
There are nights when you shiver with anxiety
Don't Cry Anymo′
Don't Cry Anymo′
後悔すんな あん時は遠い背後
Don't regret it, those days are far behind you
トモダチみたく話そうぜ Yo 相棒
Let's talk like friends, Yo homie
大丈夫 いつも愛されてる
Don't worry, you are always loved
君は どんな日も
You, everyday
不安で眠れない夜もある
There are nights when you can't sleep because you're anxious
Don′t Cry Anymo'
Don′t Cry Anymo'
後悔したってあん時も今日も迷子
It's no use regretting; those times and today are both mazes
トモダチみたくいさせろよ
Let me be your friend
All Night Long
All Night Long





Writer(s): Dj Pmx, Maccho, dj pmx, maccho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.