蘇打綠 - Believe In Music (蘇打綠版) - traduction des paroles en allemand




Believe In Music (蘇打綠版)
Glaube an Musik (Sodagreen Version)
我們相信 幽浮來過的奇蹟
Wir glauben an die Wunder von UFO-Sichtungen.
我們相信 鬼神降臨的足跡
Wir glauben an die Spuren von Geistern und Göttern.
我們相信 彩券中獎的日期
Wir glauben an das Datum des Lottogewinns.
可我們甚至 對油漆未乾的牌子懷疑
Aber wir zweifeln sogar an einem Schild mit "Frisch gestrichen".
我們相信 牛頭馬面的足跡
Wir glauben an die Spuren von Ochsenkopf und Pferdgesicht (chinesische Höllenwächter).
我們相信 摩西分海的奇蹟
Wir glauben an das Wunder, dass Moses das Meer teilte.
我們相信 世界末日的日期
Wir glauben an das Datum des Weltuntergangs.
可我們甚至 對親朋好友的人性猜忌
Aber wir misstrauen sogar der Menschlichkeit unserer Freunde und Verwandten.
我們相信 道聽塗說的消息
Wir glauben an Gerüchte, die wir hören.
我們相信 論人是非的話題
Wir glauben an Klatsch und Tratsch über andere.
我們相信 交頭接耳的秘密
Wir glauben an Geheimnisse, die uns zugeflüstert werden.
在這紛擾不休的年代 別再開啟潘朵拉的盒
In dieser turbulenten Zeit, öffne nicht mehr die Büchse der Pandora.
我們相信 幽浮來過的奇蹟
Wir glauben an die Wunder von UFO-Sichtungen.
我們相信 鬼神降臨的足跡
Wir glauben an die Spuren von Geistern und Göttern.
我們相信 彩券中獎的日期
Wir glauben an das Datum des Lottogewinns.
可我們甚至 對油漆未乾的牌子懷疑
Aber wir zweifeln sogar an einem Schild mit "Frisch gestrichen".
我們相信 牛頭馬面的足跡
Wir glauben an die Spuren von Ochsenkopf und Pferdgesicht.
我們相信 摩西分海的奇蹟
Wir glauben an das Wunder, dass Moses das Meer teilte.
我們相信 世界末日的日期
Wir glauben an das Datum des Weltuntergangs.
可我們甚至 對親朋好友的人性猜忌
Aber wir misstrauen sogar der Menschlichkeit unserer Freunde und Verwandten.
我們相信 道聽塗說的消息
Wir glauben an Gerüchte, die wir hören.
我們相信 論人是非的話題
Wir glauben an Klatsch und Tratsch über andere.
我們相信 交頭接耳的秘密
Wir glauben an Geheimnisse, die uns zugeflüstert werden.
在這紛擾不休的年代 別再開啟潘朵拉
In dieser turbulenten Zeit, öffne nicht mehr die Büchse der Pandora.
寧願找個香格里拉 遙遠天際青鳥在唱歌
Lieber suche ich nach Shangri-La, in weiter Ferne singt ein blauer Vogel.
Believe in music 還有什麼值得我滿足
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das mich erfüllt?
Believe in music 還有什麼值得我慶祝
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das ich feiern sollte?
Believe in music 還有什麼值得我歡呼
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, worüber ich jubeln sollte?
面對著爛的蘋果一定要說不要不要不要不要不要
Wenn du einen faulen Apfel siehst, musst du sagen: Nein, nein, nein, nein, nein!
Believe in music 還有什麼值得我歡呼
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, worüber ich jubeln sollte?
Believe in music 還有什麼值得我慶祝
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das ich feiern sollte?
Believe in music 還有什麼值得我滿足
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das mich erfüllt?
音符像伊賀忍者手中的飛鏢飆飆飆飆飆飆飆
Noten sind wie Wurfsterne in den Händen eines Iga-Ninja, sie fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen!
Believe in music 還有什麼值得我滿足
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das mich erfüllt, meine Schöne?
Believe in music 還有什麼值得我慶祝
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das ich feiern sollte, meine Liebe?
Believe in music 還有什麼值得我歡呼
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, worüber ich jubeln sollte, mein Schatz?
面對著社會陰險一定要說不要不要不要不要不要
Wenn du mit der Hinterhältigkeit der Gesellschaft konfrontiert wirst, musst du sagen: Nein, nein, nein, nein, nein!
Believe in music 還有什麼值得我歡呼
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, worüber ich jubeln sollte?
Believe in music 還有什麼值得我慶祝
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das ich feiern sollte?
Believe in music 還有什麼值得我滿足
Glaube an Musik, was gibt es sonst noch, das mich erfüllt?
這宇宙只有音樂讓我快樂飆飆飆飆
In diesem Universum macht mich nur Musik glücklich, sie fliegt, fliegt, fliegt, fliegt!
這宇宙只有音樂 只有音樂 只有音樂 只有音樂
In diesem Universum gibt es nur Musik, nur Musik, nur Musik, nur Musik.
飆飆飆飆飆飆飆飆
Fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen, fliegen!





Writer(s): Qing Feng Wu


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.