Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
後悔莫及(蘇打綠版)
Unwiderrufliche Reue (Sodagreen Version)
風景
能不能更美麗
Kann
die
Landschaft
noch
schöner
werden?
抽屜
塞不下太多太多的東西
Die
Schublade
fasst
nicht
mehr
allzu
viele
Dinge.
風景
就不能再美麗
Die
Landschaft
kann
nicht
mehr
schöner
werden.
抽屜
也只好越來越來越擁擠
Die
Schublade
wird
wohl
immer
voller
und
voller.
因為你哭泣
因為你孤寂
Weil
du
weinst,
weil
du
einsam
bist,
就變成無可預期的一瞬間
wird
es
zu
einem
unvorhersehbaren
Moment.
因為你哭泣
因為你孤寂
Weil
du
weinst,
weil
du
einsam
bist,
就變成無可預期的一瞬間
wird
es
zu
einem
unvorhersehbaren
Moment.
電梯
它能上下來去
Der
Aufzug,
er
kann
auf
und
ab
fahren.
腦筋
能不能自由自在的來去
Kann
mein
Verstand
kommen
und
gehen,
wie
es
ihm
gefällt?
電梯
也只能夠上下交替
Der
Aufzug
kann
auch
nur
auf
und
ab
fahren.
腦筋
只好慢慢死去麻痹
Der
Verstand
muss
langsam
sterben
und
erstarren.
於是你哭泣
於是你孤寂
Also
weinst
du,
also
bist
du
einsam,
停在那不能自己的一瞬間
verharrst
in
einem
Moment,
in
dem
du
dich
nicht
beherrschen
kannst.
於是你哭泣
於是你孤寂
Also
weinst
du,
also
bist
du
einsam,
停在那不能自己的一瞬間
verharrst
in
einem
Moment,
in
dem
du
dich
nicht
beherrschen
kannst.
行李
收拾了隨你去
Das
Gepäck,
gepackt,
folgt
dir.
情緒
可否只是一場無聊遊戲
Könnten
Gefühle
nur
ein
albernes
Spiel
sein?
行李
你拒絕那麼容易
Das
Gepäck,
du
lehnst
es
so
leicht
ab.
情緒
了不起那麼危險沒道理
Gefühle,
unglaublich,
so
gefährlich,
so
unvernünftig.
所以你哭泣
所以你孤寂
Also
weinst
du,
also
bist
du
einsam,
就在那已來不及的一瞬間
genau
in
dem
Moment,
in
dem
es
schon
zu
spät
ist.
所以你哭泣
所以你孤寂
Also
weinst
du,
also
bist
du
einsam,
就在那已來不及的一瞬間
genau
in
dem
Moment,
in
dem
es
schon
zu
spät
ist.
最後你哭泣
最後你孤寂
Schließlich
weinst
du,
schließlich
bist
du
einsam,
永遠在遙不可及的一瞬間
für
immer
in
einem
unerreichbaren
Moment.
最後你哭泣
最後你孤寂
Schließlich
weinst
du,
schließlich
bist
du
einsam,
永遠在遙不可及的一瞬間
für
immer
in
einem
unerreichbaren
Moment.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 吳青峰
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.