Paroles et traduction Oakey - Four Years (feat. Fawlin)
Waiting
is
deadly,
yeah
Ожидание
смертельно
опасно,
да
You
know
inside
your
heart
they
all
moved
on
Ты
знаешь,
что
в
глубине
души
они
все
двигались
дальше.
I
know
I′ll
always
be
alone,
alone
Я
знаю,
что
всегда
буду
одна,
одна.
I
don't
need
this,
it′s
been
four
years
Мне
это
не
нужно,
прошло
уже
четыре
года.
I
don't
feel
shit,
they
all
disappeared
Я
ни
хрена
не
чувствую,
они
все
исчезли.
So
why
am
I
stuck
here
reminded
that
last
year's
gone?
Так
почему
же
я
застрял
здесь,
вспоминая,
что
прошлый
год
прошел?
Those
four
years
I
wasted,
trying
to
be
who
I
always
was
Те
четыре
года,
что
я
потратил
впустую,
пытаясь
быть
тем,
кем
я
всегда
был.
Those
four
years
I
waited,
slowly
losing
everything
I
love
Эти
четыре
года
я
ждал,
медленно
теряя
все,
что
любил.
I
don′t
know
if
I
belong
here
anymore
Я
больше
не
знаю,
принадлежу
ли
я
этому
месту.
Feelin'
vacant,
yeah,
I
am
such
a
bore
Чувствую
себя
опустошенной,
да,
я
такая
зануда.
Wish
you′d
told
me
I'm
meant
for
something
more
Жаль,
что
ты
не
сказал
мне,
что
я
создан
для
чего-то
большего.
′Cause
the
opposite's
stuck
inside
my
core
Потому
что
противоположность
застряла
в
моей
сердцевине.
You
said
you
wanted
to
dip
this
ghost
town
Ты
сказал,
что
хочешь
окунуться
в
этот
город-призрак.
After
high
school,
yeah,
you
got
so
down
После
школы,
да,
ты
был
так
подавлен.
We′d
stay
together,
yeah,
we'd
be
around
Мы
бы
остались
вместе,
да,
мы
были
бы
рядом.
Then
after
summer,
we
cried
our
eyes
out
А
потом,
после
лета,
мы
выплакали
все
глаза.
Those
four
years
I
wasted,
trying
to
be
who
I
always
was
Те
четыре
года,
что
я
потратил
впустую,
пытаясь
быть
тем,
кем
я
всегда
был.
Those
four
years
I
waited,
slowly
losing
everything
I
love
Эти
четыре
года
я
ждал,
медленно
теряя
все,
что
любил.
Waiting
is
deadly,
yeah
Ожидание
смертельно
опасно,
да
You
know
inside
your
heart
they
all
moved
on
Ты
знаешь,
что
в
глубине
души
они
все
двигались
дальше.
I
know
I'll
always
be
alone,
alone
Я
знаю,
что
всегда
буду
одна,
одна.
I
don′t
need
this,
it′s
been
four
years
Мне
это
не
нужно,
прошло
уже
четыре
года.
I
don't
feel
shit,
they
all
disappeared
Я
ни
хрена
не
чувствую,
они
все
исчезли.
So
why
am
I
stuck
here
reminded
that
last
year′s
gone?
Так
почему
же
я
застрял
здесь,
вспоминая,
что
прошлый
год
прошел?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fawlin, Spencer Milam
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.