Oasis - Bring It On Down - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oasis - Bring It On Down




What was that sound ringing around your brain?
Что это за звук раздавался в твоем мозгу?
Today was just a blur, you've got a head like a ghost train
Сегодня было просто размытие, у тебя голова, как у поезда-призрака
What was that sound ringing around your brain?
Что это за звук раздавался в твоем мозгу?
You're here on your own who you gonna find to blame?
Ты здесь один, кого ты найдешь виноватым?
You're the outcast, you're the underclass
Ты изгой, ты низший класс
But you don't care, because you're living fast
Но тебя это не волнует, потому что ты живешь быстро
You're the uninvited guest who stays 'till the end
Ты незваный гость, который останется до конца
I know you've got a problem that the devil sends
Я знаю, что у тебя проблема, которую послал дьявол.
You think they're talking 'bout you but you don't know who
Ты думаешь, что они говорят о тебе, но ты не знаешь, кто
I'll be scraping your life from the sole of my shoe tonight
Сегодня вечером я соскребу твою жизнь с подошвы своего ботинка.
Bring it on down, bring it down for me
Принеси это, принеси это для меня.
Your head's in a fish tank
Твоя голова в аквариуме
Your body and your mind can't breath
Ваше тело и ваш разум не могут дышать
Bring it on down, bring it down for me
Принеси это, принеси это для меня.
Your head's in a fish tank
Твоя голова в аквариуме
Your body and your mind can't breath
Ваше тело и ваш разум не могут дышать
You're the outcast, you're the underclass
Ты изгой, ты низший класс
But you don't care, because you're living fast
Но тебя это не волнует, потому что ты живешь быстро
You're the uninvited guest who stays 'till the end
Ты незваный гость, который останется до конца
I know you've got a problem that the devil sends
Я знаю, что у тебя проблема, которую послал дьявол.
You think they're talking 'bout you but you don't know who
Ты думаешь, что они говорят о тебе, но ты не знаешь, кто
I'll be scraping their lives from the sole of my shoe tonight
Сегодня вечером я соскребу их жизни с подошвы своего ботинка.





Writer(s): Noel Gallagher


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.