Paroles et traduction Oasis - Bring It On Down - Sawmills Outtake
Bring It On Down - Sawmills Outtake
Давай же, действуй - Запись с Sawmills
What
was
that
sound
ringin'
around
your
brain?
Что
за
звук
звенел
у
тебя
в
голове?
Today
was
just
a
blur
Сегодня
всё
как
в
тумане.
You've
got
a
head
like
a
ghost
train
У
тебя
голова
как
дом
с
привидениями.
What
was
that
sound
ringin'
around
your
brain?
Что
за
звук
звенел
у
тебя
в
голове?
You're
here
on
your
own
Ты
здесь
совсем
одна,
Who
you
gonna
find
to
blame?
Кого
же
ты
обвинишь?
You're
the
outcast
Ты
изгой,
You're
the
underclass
Ты
из
низшего
класса,
But
you
don't
care
Но
тебе
всё
равно,
Because
you're
livin'
fast
Потому
что
ты
живёшь
быстро.
You're
the
uninvited
guest
who
stays
till
the
end
Ты
незваный
гость,
который
остаётся
до
конца.
I
know
you've
got
a
problem
that
the
devil
sends
Я
знаю,
у
тебя
есть
проблема,
которую
наслал
дьявол.
You
think
they're
talkin'
'bout
you
but
you
don't
know
who
Ты
думаешь,
что
они
говорят
о
тебе,
но
ты
не
знаешь
кто.
I'll
be
scrapin'
their
lives
from
the
soul
of
my
shoe
tonight
Я
сотру
их
жизни
с
подошвы
своих
ботинок
сегодня
вечером.
Bring
it
on
down
Давай
же,
действуй,
Bring
it
down
for
me
Сделай
это
для
меня.
Your
head's
in
a
fish
tank
Твоя
голова
как
в
аквариуме,
Your
body
and
your
mind
can't
breathe
Твоё
тело
и
твой
разум
не
могут
дышать.
Bring
it
on
down
Давай
же,
действуй,
Bring
it
down
for
me
Сделай
это
для
меня.
Your
head's
in
a
fish
tank
Твоя
голова
как
в
аквариуме,
Your
body
and
your
mind
can't
breathe
Твоё
тело
и
твой
разум
не
могут
дышать.
You're
the
outcast
Ты
изгой,
You're
the
underclass
Ты
из
низшего
класса,
But
you
don't
care
Но
тебе
всё
равно,
Because
you're
livin'
fast
Потому
что
ты
живёшь
быстро.
You're
the
uninvited
guest
who
stays
till
the
end
Ты
незваный
гость,
который
остаётся
до
конца.
I
know
you've
got
a
problem
that
the
devil
sends
Я
знаю,
у
тебя
есть
проблема,
которую
наслал
дьявол.
You
think
they're
talkin'
'bout
you
but
you
don't
know
who
Ты
думаешь,
что
они
говорят
о
тебе,
но
ты
не
знаешь
кто.
I'll
be
scrapin'
their
lives
from
the
soul
of
my
shoe
tonight
Я
сотру
их
жизни
с
подошвы
своих
ботинок
сегодня
вечером.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.