Paroles et traduction Oasis - I Hope, I Think, I Know (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
They're
trying
hard
to
put
me
in
my
place
Они
изо
всех
сил
пытаются
поставить
меня
на
место
And
that
is
why
I've
gotta
keep
running
И
именно
поэтому
я
должен
продолжать
бежать
The
future
is
mine
and
it's
no
disgrace
Будущее
принадлежит
мне,
и
это
не
позор.
'Cause
in
the
end
the
past
means
nothing
Потому
что,
в
конце
концов,
прошлое
ничего
не
значит.
You
tell
me
I'm
free
then
you
tie
me
down
Ты
говоришь
мне,
что
я
свободен,
а
потом
связываешь
меня.
And
from
my
chains
I
think
it's
a
pity
И,
судя
по
моим
цепям,
я
думаю,
что
это
очень
жаль
What
did
it
cost
you
to
wear
my
crown?
Чего
тебе
стоило
надеть
мою
корону?
You
don't
like
me,
why
don't
you
admit
it?
Я
тебе
не
нравлюсь,
почему
бы
тебе
не
признать
это?
I
feel
a
little
down
today
and
I
ain't
got
much
to
say
Сегодня
я
чувствую
себя
немного
подавленным,
и
мне
нечего
сказать.
But
you're
gonna
miss
me
when
I'm
not
there
Но
ты
будешь
скучать
по
мне,
когда
меня
не
будет
рядом.
You
know
I
don't
care
Ты
же
знаешь,
мне
все
равно
You
know
I
don't
care
Ты
же
знаешь,
мне
все
равно
As
we
beg
and
steal
and
borrow
Когда
мы
попрошайничаем,
крадем
и
занимаем
Life
is
hit
and
miss
and
this
Жизнь
- это
попадание
и
промах,
и
это
I
hope,
I
think,
I
know
if
I
ever
hear
the
names
you
call
Я
надеюсь,
я
думаю,
я
знаю,
если
я
когда-нибудь
услышу
имена,
которые
ты
называешь
And
if
I
stumble
catch
me
when
I
fall
'cause
baby
after
all
И
если
я
споткнусь,
поймай
меня,
когда
я
упаду,
потому
что,
детка,
в
конце
концов
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You're
trying
hard
to
put
me
in
my
place
Ты
изо
всех
сил
пытаешься
поставить
меня
на
место
And
that
is
why
I
gotta
keep
running
И
именно
поэтому
я
должен
продолжать
бежать
The
future
is
mine
and
it's
your
disgrace
Будущее
принадлежит
мне,
и
это
твой
позор
'Cause
in
the
end,
your
laugh
means
nothing
Потому
что,
в
конце
концов,
твой
смех
ничего
не
значит.
To
feel
a
little
down
today
but
you
ain't
got
much
to
say
Сегодня
я
чувствую
себя
немного
подавленным,
но
тебе
особо
нечего
сказать.
Who's
gonna
miss
you
when
your
not
there
Кто
будет
скучать
по
тебе,
когда
тебя
не
будет
рядом
You
know
we
don't
care
Ты
же
знаешь,
что
нам
все
равно
You
know
we
don't
care
Ты
же
знаешь,
что
нам
все
равно
'Cause
as
we
beg
and
steal
and
borrow
Потому
что,
когда
мы
попрошайничаем,
крадем
и
занимаем
взаймы
Life
is
hit
and
miss
and
this
Жизнь
- это
попадание
и
промах,
и
это
I
hope,
I
think,
I
know
if
I
ever
hear
the
names
you
call
Я
надеюсь,
я
думаю,
я
знаю,
если
я
когда-нибудь
услышу
имена,
которые
ты
называешь
And
if
I
stumble
catch
me
when
I
fall
'cause
baby
after
all
И
если
я
споткнусь,
поймай
меня,
когда
я
упаду,
потому
что,
детка,
в
конце
концов
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
As
we
beg
and
steal
and
borrow
Когда
мы
попрошайничаем,
крадем
и
занимаем
Life
is
hit
and
miss
and
this
Жизнь
- это
попадание
и
промах,
и
это
I
hope,
I
think,
I
know,
if
I
ever
hear
the
names
you
call
Я
надеюсь,
я
думаю,
я
знаю,
если
я
когда-нибудь
услышу
имена,
которые
ты
называешь
And
if
I
stumble
catch
me
when
I
fall
'cause
baby
after
all
И
если
я
споткнусь,
поймай
меня,
когда
я
упаду,
потому
что,
детка,
в
конце
концов
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
You'll
never
forget
my
name
Ты
никогда
не
забудешь
мое
имя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOEL GALLAGHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.