Paroles et traduction Oasis - Stand By Me (Remastered)
Made
a
meal
and
threw
it
up
on
Sunday
Приготовил
обед
и
его
вырвало
в
воскресенье
I've
got
a
lot
of
things
to
learn
Мне
нужно
многому
научиться.
Said
I
would
and
I'll
be
leaving
one
day
Я
сказал,
что
сделаю
это,
и
однажды
я
уйду.
Before
my
heart
starts
to
burn
Прежде
чем
мое
сердце
начнет
гореть.
So
what's
the
matter
with
you?
Так
в
чем
же
дело?
Sing
me
something
new
Спой
мне
что
нибудь
новенькое
Don't
you
know,
the
cold,
the
wind
and
rain
don't
know
Разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away
Кажется,
что
они
приходят
и
уходят.
Times
are
hard
when
things
have
got
no
meaning
Тяжелые
времена,
когда
все
теряет
смысл.
I've
found
a
key
upon
the
floor
Я
нашел
ключ
на
полу.
Maybe
you
and
I
will
not
believe
in
Может
быть,
мы
с
тобой
не
поверим
в
...
The
things
we
find
behind
the
door
То,
что
мы
находим
за
дверью.
So
what's
the
matter
with
you?
Так
в
чем
же
дело?
Sing
me
something
new
Спой
мне
что
нибудь
новенькое
Don't
you
know,
the
cold,
the
wind
and
rain
don't
know
Разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away
Кажется,
что
они
приходят
и
уходят.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает.
Yeah,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
никто
не
знает,
как
все
будет.
If
you're
leaving
will
you
take
me
with
you
Если
ты
уходишь
ты
возьмешь
меня
с
собой
I'm
tired
of
talking
on
my
phone
Я
устал
от
разговоров
по
телефону.
There
is
one
thing
I
can
never
give
you
Есть
одна
вещь,
которую
я
никогда
не
смогу
тебе
дать.
My
heart
will
never
be
your
home
Мое
сердце
никогда
не
будет
твоим
домом.
So
what's
the
matter
with
you?
Так
в
чем
же
дело?
Sing
me
something
new
Спой
мне
что
нибудь
новенькое
Don't
you
know,
the
cold,
the
wind
and
rain
don't
know
Разве
ты
не
знаешь,
что
холод,
ветер
и
дождь
не
знают?
They
only
seem
to
come
and
go
away,
hy-hey
Кажется,
они
только
приходят
и
уходят,
хей-хей
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает.
Yeah,
nobody
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
никто
не
знает,
как
все
будет.
The
way
it's
gonna
be,
yeah
Так
оно
и
будет,
да
Maybe
I
can
see,
yeah,
don't
you
know?
Может
быть,
я
вижу,
да,
разве
ты
не
знаешь?
The
cold
and
wind
and
rain
don't
know
Холод,
ветер
и
дождь
не
знают.
They
only
seem
to
come
and
go
away,
yeah-hey
Кажется,
они
только
приходят
и
уходят,
да-Эй
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает,
The
way
it's
gonna
be
как
все
будет.
Stand
by
me,
nobody
knows
Останься
со
мной,
никто
не
знает.
Yeah,
God
only
knows
the
way
it's
gonna
be
Да,
одному
Богу
известно,
как
все
будет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): N GALLAGHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.