Paroles et traduction Oasis - Sunday Morning Call [Radio Edit]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sunday Morning Call [Radio Edit]
Воскресный утренний звонок [Радио версия]
Here's
another
sunday
morning
call
Вот
еще
один
воскресный
утренний
звонок
You
hear
your
head-a-bangin'
on
the
door
Ты
слышишь,
как
твоя
голова
стучит
о
дверь
Slip
your
shoes
on
and
then
out
you
crawl
Ты
надеваешь
обувь
и
ползешь
наружу
Into
a
day
that
couldn't
give
you
more
В
день,
который
больше
ничего
не
может
тебе
дать
And
in
your
head
do
you
feel
И
в
твоей
голове
ты
чувствуешь
What
you're
not
supposed
to
feel
То,
что
не
должен
чувствовать
And
you
take
what
you
want
И
ты
берешь
то,
что
хочешь
But
you
don't
get
it
for
free
Но
не
получаешь
это
бесплатно
You
need
more
time
Тебе
нужно
больше
времени
'Cause
your
thoughts
and
words
won't
last
forever
more
Потому
что
твои
мысли
и
слова
не
продержатся
вечно
And
I'm
not
sure
И
я
не
уверен
If
it'll
ever
work
out
right
Сработает
ли
это
когда-нибудь
правильно
But
it's
okay
Но
это
нормально
It's
all
right
Все
в
порядке
When
you're
lonely
and
you
start
to
hear
Когда
ты
одинок
и
начинаешь
слышать
The
little
voices
in
your
head
at
night
Маленькие
голоса
в
твоей
голове
ночью
You
will
only
sniff
away
the
tears
Ты
просто
снимешь
слезы
So
you
can
dance
until
the
mornin'
light
Чтобы
ты
мог
танцевать
до
утра
At
what
price
Но
почему
такая
цена
And
in
your
head
do
you
feel
И
в
твоей
голове
ты
чувствуешь
What
you're
not
supposed
to
feel
То,
что
не
должен
чувствовать
And
you
take
what
you
want
И
ты
берешь
то,
что
хочешь
But
you
can't
get
hope
for
free
Но
надежду
не
получишь
бесплатно
You
need
more
time
Тебе
нужно
больше
времени
Because
your
thoughts
and
words
won't
last
forever
more
Потому
что
твои
мысли
и
слова
не
продержатся
вечно
And
I'm
not
sure
И
я
не
уверен
If
it'll
ever
ever
ever
work
out
right
Сработает
ли
это
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
правильно
If
it'll
ever
ever
ever
work
out
right
Сработает
ли
это
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
правильно
Will
it
ever
ever
ever
work
out
right
Сработает
ли
это
когда-нибудь,
когда-нибудь,
когда-нибудь
правильно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Noel Gallagher
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.