Paroles et traduction Oasis - The Girl In the Dirty Shirt
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If
I
may
be
so
bold
that
I
just
say
something,
Если
бы
я
мог
быть
таким
смелым,
чтобы
просто
сказать
что-нибудь.
Come
and
make
me
my
day,
Приди
и
сделай
меня
моим
днем.
The
clouds
around
your
soul,
Облака
вокруг
твоей
души.
Don't
gather
there
for
nothing,
Не
собирайся
там
ни
за
что.
But
I
can
chase
them
all
away,
Но
я
могу
прогнать
их
всех.
Why
d'you
need
a
reason
for
to
feel
happy,
Зачем
тебе
нужна
причина,
чтобы
чувствовать
себя
счастливым
Or
shining
for
the
rest
of
the
world,
или
сиять
для
остального
мира?
Give
me
just
a
smile
and
would
you
make
it
snappy,
Улыбнись
мне,
и
ты
бы
сделала
это
быстро?
Get
your
shit
together
girl,
Возьми
себя
в
руки,
детка.
You've
got
a
feeling
lost
inside
you,
У
тебя
чувство,
потерянное
внутри,
Just
won't
let
you
go.
Просто
не
отпустит
тебя.
Your
life
is
sneaking
up
behind,
Твоя
жизнь
подкрадывается
сзади.
It
just
wont
let
you
go,
Это
просто
не
отпустит
тебя.
No
it
just
wont
let
you
go,
Нет,
это
просто
не
отпустит
тебя,
Is
what
I'm
trying
to
say.
Вот
что
я
пытаюсь
сказать.
Is
would
you
maybe,
Может
быть,
ты
...
Come
dancing
me,
Потанцуй
со
мной!
Cos
to
me
it
doesn't
matter,
Потому
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
If
your
hopes
and
dreams
are
shattered,
Если
твои
надежды
и
мечты
разбиты.
When
you
say
something,
Когда
ты
что-то
говоришь...
You
make
me
believe,
Ты
заставляешь
меня
поверить,
Yeah,
the
girl
who
wears
a
dirty
shirt,
да,
девушку,
которая
носит
грязную
рубашку.
She
knows
exactly
what
she's
worth,
Она
точно
знает,
чего
стоит.
She
knows
exactly
what
she's
worth
to
me,
Она
точно
знает,
чего
стоит
для
меня,
But
I
can
see,
I
can
see.
Но
я
вижу,
я
вижу.
If
you
ever
find
yourself
inside
a
bubble,
Если
ты
когда-нибудь
окажешься
в
пузыре,
You
gotta
make
your
own
way
home,
ты
должен
сделать
свой
собственный
путь
домой.
You
can
call
me
anytime
your
seeing
double,
Ты
можешь
позвонить
мне
в
любое
время,
когда
увидишь
дважды.
Now
you
know
your
not
alone,
Теперь
ты
знаешь,
что
ты
не
один.
You've
got
a
feeling
lost
inside
you,
У
тебя
чувство,
потерянное
внутри,
Just
won't
let
you
go,
просто
не
отпустит
тебя.
Your
life
is
sneaking
up
behind,
Твоя
жизнь
подкрадывается
сзади.
It
just
wont
let
you
go,
Это
просто
не
отпустит
тебя.
No
it
just
wont
let
you
go,
Нет,
это
просто
не
отпустит
тебя,
Is
what
I'm
trying
to
say.
Вот
что
я
пытаюсь
сказать.
Is
won't
you
maybe,
Разве
ты
не
хочешь?
Come
dancin
with
me,
Пойдем
потанцуем
со
мной.
Cos
to
me
it
doesn't
matter
Потому
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
If
your
hopes
and
dreams
are
shattered
Если
твои
надежды
и
мечты
разбиты.
When
you
say
something,
Когда
ты
что-то
говоришь...
You
make
me
believe,
Ты
заставляешь
меня
поверить,
You're
the
girl
who
wears
a
dirty
shirt,
что
ты
девушка,
которая
носит
грязную
рубашку.
Maybe
she'll
come
dancin
with
me,
Может,
она
придет
потанцевать
со
мной?
Cos
to
me
it
doesn't
matter
Потому
что
для
меня
это
не
имеет
значения.
If
her
hopes
and
dreams
are
shattered,
Если
ее
надежды
и
мечты
разбиты.
When
she
says
something,
Когда
она
что-то
говорит...
She'll
make
me
believe,
Она
заставит
меня
поверить,
You're
the
girl
who
wears
a
dirty
shirt
Что
ты
девушка,
которая
носит
грязную
рубашку.
She
knows
exactly
what
she's
worth,
Она
точно
знает,
чего
стоит.
She
knows
exactly
what
she's
worth
to
me,
Она
точно
знает,
чего
она
стоит
для
меня.
She
knows
exactly
what
she's
worth
to
me,
Она
точно
знает,
чего
она
стоит
для
меня.
She
knows
exactly
what
she's
worth
to
me,
Она
точно
знает,
чего
она
стоит
для
меня.
Now
I
can
see,
Теперь
я
вижу...
Now
I
see,
Теперь
я
вижу...
Now
I
see,
Теперь
я
вижу...
Now
I
see,
Теперь
я
вижу...
Now
I
see,
Теперь
я
вижу...
Now
I
see,
Теперь
я
вижу...
Now
I
see,
Теперь
я
вижу,
Now
I
see.
Теперь
я
вижу.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): NOEL GALLAGHER
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.