Paroles et traduction Oat Pramote - ที่รัก feat.แพตตี้ อังศุมาลิน
ที่รัก feat.แพตตี้ อังศุมาลิน
Любимая (feat. Пэтти Ангсумалин)
ที่ตรงนี้นั้นมีแต่ความรัก
Здесь,
в
этом
месте,
только
любовь,
ตั้งแต่วันที่เธอเข้ามา
С
того
дня,
как
ты
пришла.
ที่ตรงนี้นั้นไม่เหงา
ไม่ต้องมีน้ำตา
Здесь
больше
нет
одиночества,
нет
слез,
เมื่อฉันได้พบเธอก็เปลี่ยนไป
Когда
я
встретил
тебя,
все
изменилось.
เธอทำให้โลกสวยงาม
กว่าในวันนั้น
Ты
сделала
мир
прекраснее,
чем
он
был
тогда,
เธอเปลี่ยนแปลงฉันมากมาย
Ты
так
сильно
меня
изменила.
เธอทำให้หัวใจเข้าใจความหมาย
Ты
помогла
моему
сердцу
понять
значение
คำว่ารักที่แท้เป็นเช่นไร
เมื่อได้รัก
Слов
"настоящая
любовь",
когда
я
полюбил.
รักเธอถึงเข้าใจคำ
ๆ
นี้
Полюбив
тебя,
я
понял
эти
слова,
เพิ่งเข้าใจคำนี้
Только
сейчас
понял
их.
จะรักเธอไปจนตาย
Буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
ทั้งหัวใจให้เธอไปหมดแล้ว
Все
свое
сердце
я
тебе
отдал.
ที่รักเธอคือดวงใจของฉัน
Любимая,
ты
- свет
моих
очей,
จะรักเธอไปนาน
ๆ
จนรักใครไม่ได้
Буду
любить
тебя
так
долго,
что
никого
другого
полюбить
не
смогу.
ที่รักฉันรักเธอ
ได้ยินไหม
Любимая,
я
люблю
тебя,
слышишь?
เธอทำให้โลกสวยงาม
กว่าในวันนั้น
Ты
сделала
мир
прекраснее,
чем
он
был
тогда,
เธอเปลี่ยนแปลงฉันมากมาย
Ты
так
сильно
меня
изменила.
เธอทำให้หัวใจเข้าใจความหมาย
Ты
помогла
моему
сердцу
понять
значение
คำว่ารักที่แท้เป็นเช่นไร
เมื่อได้รัก
Слов
"настоящая
любовь",
когда
я
полюбил.
รักเธอถึงเข้าใจคำ
ๆ
นี้
Полюбив
тебя,
я
понял
эти
слова,
เพิ่งเข้าใจคำนี้
Только
сейчас
понял
их.
จะรักเธอไปจนตาย
Буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
ทั้งหัวใจให้เธอไปหมดแล้ว
Все
свое
сердце
я
тебе
отдал.
ที่รักเธอคือดวงใจของฉัน
Любимая,
ты
- свет
моих
очей,
จะรักเธอไปนาน
ๆ
จนรักใครไม่ได้
Буду
любить
тебя
так
долго,
что
никого
другого
полюбить
не
смогу.
ที่รักฉันรักเธอ
ได้ยินไหม
Любимая,
я
люблю
тебя,
слышишь?
จั้ด
จา
ดัด
จั๊ดๆๆๆๆ
จา
ดัด
จั๊ด
ดา
ดา
Джад
Джа
Дад
Джад-джад-джад-джад
Джа
Дад
Джад
Да
Да
จั้ด
จา
ดัด
จั๊ดๆๆๆๆ
จา
ดัด
จั๊ด
ดา
ดา
Джад
Джа
Дад
Джад-джад-джад-джад
Джа
Дад
Джад
Да
Да
ก็เพราะความผูกพัน
ที่เราสองมีต่อกัน
Ведь
наша
взаимная
привязанность,
ก็ไม่เคยมีใครคนไหน
ที่ดีเหมือนเธอ
Никто
не
был
так
хорош,
как
ты.
จะรักเธอไปจนตาย
Буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
ทั้งหัวใจให้เธอไปหมดแล้ว
Все
свое
сердце
я
тебе
отдал.
ที่รักเธอคือดวงใจของฉัน
Любимая,
ты
- свет
моих
очей,
จะรักเธอไปนาน
ๆ
จนรักใครไม่ได้
Буду
любить
тебя
так
долго,
что
никого
другого
полюбить
не
смогу.
ที่รักฉันรักเธอ
ได้ยินไหม
Любимая,
я
люблю
тебя,
слышишь?
จะรักเธอไปจนตาย
Буду
любить
тебя
до
самой
смерти,
ทั้งหัวใจให้เธอไปหมดแล้ว
Все
свое
сердце
я
тебе
отдал.
ที่รักเธอคือดวงใจของฉัน
Любимая,
ты
- свет
моих
очей,
จะรักเธอไปนาน
ๆ
จนรักใครไม่ได้
Буду
любить
тебя
так
долго,
что
никого
другого
полюбить
не
смогу.
ที่รักฉันรักเธอ
ได้ยินไหม
Любимая,
я
люблю
тебя,
слышишь?
และฉันจะรักเธอตลอดไป
И
я
буду
любить
тебя
всегда,
ก็เธอเคยเป็นใครไม่อยากรู้
ฮู้
Кем
ты
была
раньше,
мне
неважно
знать,
уу
แต่เธอคือนางฟ้าของฉัน
Но
ты
- мой
ангел.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.