Paroles et traduction Oba Rowland - Faith
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
people
never
get
a
chance
Некоторым
людям
никогда
не
выпадает
шанс
To
live
out
any
dreams
Осуществить
свои
мечты
But
I
felt
like
I
never
had
Но
я
чувствовал,
что
у
меня
никогда
не
было
Another
way
for
me
Другого
пути
They
may
not
be
tonight
Может,
не
сегодня
ночью
Might
be
longer
than
a
week
Может,
дольше,
чем
неделю
You
may
not
think
it's
right
Ты
можешь
думать,
что
это
неправильно
But
this
my
destiny
Но
это
моя
судьба
I'ma
bring
it
many
home
from
my
team,
yeah
Я
принесу
много
домой
для
своей
команды,
да
We
gon'
have
it
all
У
нас
будет
всё
If
this
shit
goes
right
for
me
Если
всё
пойдет
как
надо
We
might
come
up
by
the
fall
Мы
можем
подняться
к
осени
Better
watch
what
you
say
to
me
Лучше
следи
за
тем,
что
говоришь
мне
A-hatin'
nigga
ain't
the
way
to
be
Ненависть
— это
не
выход
You
might
have
to
wait
on
me
Тебе,
возможно,
придется
подождать
меня
But
have
a
lot
of
faith
in
me
Но
верь
в
меня
I
just
wanna
keep
these
bands
Я
просто
хочу
сохранить
эти
деньги
I
just
wanna
free
my
mans
Я
просто
хочу
освободить
своих
братьев
I
just
wanna
bring
you
home
Я
просто
хочу
привести
тебя
домой
Tell
everybody
that
we
home
Сказать
всем,
что
мы
дома
Have
a
little
faith
in
me
Верь
в
меня
немного
Have
a
little
faith
in
me
Верь
в
меня
немного
Have
a
little
faith
in
me
Верь
в
меня
немного
Have
a
little
faith
in
me
Верь
в
меня
немного
I
told
my
mama
yesterday
Я
сказал
маме
вчера
I
might
not
see
tomorrow
Что
могу
не
увидеть
завтрашнего
дня
I
just
hope
to
see
today
Я
просто
надеюсь
увидеть
сегодняшний
I
have
a
million
she
could
borrow
У
меня
есть
миллион,
который
она
могла
бы
занять
Everything
ain't
turnin'
out
Всё
идёт
не
так
The
way
a
nigga
planned
for
Как
я
планировал
But
we
could
make
it
worth
it
all
Но
мы
можем
сделать
так,
чтобы
всё
это
стоило
того
If
we
believe
what
we
stand
for
Если
будем
верить
в
то,
за
что
боремся
People
who
never
made
it
Люди,
которые
никогда
не
добивались
успеха
Will
tell
you,
you'll
never
make
it
Скажут
тебе,
что
ты
никогда
не
добьешься
успеха
But
as
long
as
you
keep
your
faith
in
me
Но
пока
ты
веришь
в
меня
I
promise
you
won't
regret
it
Я
обещаю,
ты
не
пожалеешь
Everybody
think
it's
easy
Все
думают,
что
это
легко
But
don't
nobody
mean
it
Но
никто
не
имеет
это
в
виду
My
doll
19
doin'
life
Моему
другу
19,
он
сидит
пожизненно
Tell
me
where
his
Jesus
Скажите
мне,
где
его
Иисус
I
just
wanna
keep
these
bands
Я
просто
хочу
сохранить
эти
деньги
I
just
wanna
free
my
mans
Я
просто
хочу
освободить
своих
братьев
I
just
wanna
bring
you
home
Я
просто
хочу
привести
тебя
домой
Tell
everybody
that
we
home
Сказать
всем,
что
мы
дома
Have
a
lot
of
faith
in
me
Верь
в
меня
Have
a
lot
of
faith
in
me
Верь
в
меня
Have
a
lot
of
faith
in
me
Верь
в
меня
Have
a
lot
of
faith
in
me
Верь
в
меня
If
I'm
not
back
for
a
while
(for
a
while)
Если
меня
не
будет
какое-то
время
(какое-то
время)
Trust,
my
baby,
I'ma
bring
it
home
(bring
it
home)
Верь,
моя
милая,
я
принесу
всё
домой
(принесу
домой)
Even
when
you
think
I'm
gone
(think
I'm
gone)
Даже
когда
ты
думаешь,
что
меня
нет
(думаешь,
что
меня
нет)
I'ma
be
here
all
along
(all
along)
Я
буду
здесь
всё
время
(всё
время)
Baby,
I'ma
bring
it
home
(baby,
I'ma
bring
it
home)
Малышка,
я
принесу
всё
домой
(малышка,
я
принесу
всё
домой)
But
right
now,
love
ain't
an
option
Но
сейчас
любовь
— не
вариант
Girl,
at
the
end
of
the
day
Девочка,
в
конце
концов
You
won't
be
alone
Ты
не
будешь
одна
Just
let
her
niggas
get
these
dollars
Просто
дай
своим
парням
заработать
эти
деньги
I
just
wanna
keep
these
bands
(bands,
bands,
bands)
Я
просто
хочу
сохранить
эти
деньги
(деньги,
деньги,
деньги)
I
just
wanna
free
my
mans
(mans,
mans,
mans)
Я
просто
хочу
освободить
своих
братьев
(братьев,
братьев,
братьев)
I
just
wanna
bring
you
home
(home,
home,
home)
Я
просто
хочу
привести
тебя
домой
(домой,
домой,
домой)
Tell
everybody
that
we
home
(tell
everybody
that
we
home)
Сказать
всем,
что
мы
дома
(сказать
всем,
что
мы
дома)
Have
a
little
faith
in
me
(have
a
little
faith
in
me)
Верь
в
меня
немного
(верь
в
меня
немного)
Have
a
little
faith
in
me
(have
a
little
faith
in
me)
Верь
в
меня
немного
(верь
в
меня
немного)
Have
a
little
faith
in
me
(have
a
little
faith
in
me)
Верь
в
меня
немного
(верь
в
меня
немного)
Have
a
little
faith
in
me
Верь
в
меня
немного
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.