Obbie Messakh feat. Lydia Natalia - Sayangi Daku Seutuhnya - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obbie Messakh feat. Lydia Natalia - Sayangi Daku Seutuhnya




Sayangi Daku Seutuhnya
Люби меня всей душой
Surat yang biru, penuh air mata
Голубое письмо, полное слёз,
Habis kubaca malam ini
Только что прочитал его этой ночью.
Tiada salah dia memutus cinta
Она не ошиблась, разорвав нашу любовь,
Dia bilang aku tak setia
Она сказала, что я неверен.
Tiada salah
Она не ошиблась,
Dia membenci kini
Она ненавидит меня теперь.
Dia bilang aku tak menyayang
Она сказала, что я не люблю,
Tak lagi cinta, oh
Что больше не люблю, о.
Semua yang ada dalam diri ini
Всё, что есть во мне,
Bukankah sudah kau miliki?
Разве не принадлежит тебе?
Andai kau ingin jantung merah ini
Если ты хочешь это красное сердце,
Belah saja dadaku untuk cintamu
Разорви мою грудь ради своей любви.
Jangan, jangan, jangan lagi kau sakiti hati ini
Не надо, не надо, не рань больше моё сердце,
Yang, sayangilah daku
Люби меня,
Jangan, jangan, jangan lagi kau sakiti hati ini
Не надо, не надо, не рань больше моё сердце,
Kasihanilah insan lemah ini, oh-ho-oh
Пожалей эту слабую душу, о-о-о.
Bunga yang merah t'lah menghitam kini
Алый цветок почернел теперь,
Cinta yang indah jadi kelabu
Прекрасная любовь стала пеплом.
Selamat jalan, pergilah kau, sayang
Прощай, уходи, любимая,
Kulepas dengan air mata
Отпускаю тебя со слезами.
Bukannya aku tak sayang lagi
Не то чтобы я больше не люблю,
Bukannya aku tak cinta lagi
Не то чтобы я больше не люблю,
Hanyalah engkau nafas hidup ini
Просто ты дыхание моей жизни,
Denyut nadiku untuk cintamu
Биение моего сердца ради твоей любви.
Jangan, jangan, jangan lagi kau sakiti hati ini
Не надо, не надо, не рань больше моё сердце,
Yang, sayangilah daku
Люби меня,
Jangan, jangan, jangan lagi kau sakiti hati ini
Не надо, не надо, не рань больше моё сердце,
Kasihanilah insan lemah ini, oh-ho-oh
Пожалей эту слабую душу, о-о-о.
Bunga yang merah t'lah menghitam kini
Алый цветок почернел теперь,
Cinta yang indah jadi kelabu
Прекрасная любовь стала пеплом.
Selamat jalan, pergilah kau, sayang
Прощай, уходи, любимая,
Kulepas dengan air mata
Отпускаю тебя со слезами.
Kulepas dengan air mata
Отпускаю тебя со слезами.





Writer(s): Obbie Messakh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.