Obbie Messakh - Akhirnya Kau Dusta - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obbie Messakh - Akhirnya Kau Dusta




Akhirnya Kau Dusta
Наконец-то ты солгала
Menyesal aku kembali ke kota ini
Жалею, что вернулся в этот город,
Bila tahu kenyataan yang hitam
Если бы знал эту чёрную правду.
Kau yang kusayangi, tega kau dustai
Ты, которую я любил, ты осмелилась солгать мне,
Kesetiaan yang kutitip padamu
Предать верность, которую я тебе доверил.
Berbunga-bunga hatiku saat ini
Цветком распускалось моё сердце в тот миг,
Pulang dari rantau yang penuh duka
Когда вернулся из странствий, полных печали.
Namun kenyataan kau yang kusayangi
Но реальность такова, что ты, моя любимая,
Terlena dalam pelukannya, wo-wo
Растаяла в его объятиях, о-о.
Mengapa kau tak sabar menantiku?
Почему ты не смогла дождаться меня?
Yang berjuang penuh dengan penderitaan
Того, кто боролся, претерпевая страдания.
Mengapa kau tak sabar menantiku?
Почему ты не смогла дождаться меня?
Yang berdoa siang malam untukmu sayang
Того, кто молился день и ночь за тебя, любимая.
Ingin mati saja bila tak ingat dosa
Хочется умереть, если бы не грех.
Aduh sakitnya hati ini
О, как болит моё сердце.
Huu, huu
Ху, ху
Huu-uu
Ху-у
Huu, huu
Ху, ху
Huu-uu
Ху-у
Kini untuk siapa lagi cita ini?
Теперь для кого все эти мечты?
Musnah sudah harapan di dadaku
Разрушены все надежды в моей груди.
Walau sakit hati sempat ku berdoa
Несмотря на боль в сердце, я всё же молился,
Semoga kau berbahagia, wo-wo
Чтобы ты была счастлива, о-о.
Mengapa kau tak sabar menantiku?
Почему ты не смогла дождаться меня?
Yang berjuang penuh dengan penderitaan
Того, кто боролся, претерпевая страдания.
Mengapa kau tak sabar menantiku?
Почему ты не смогла дождаться меня?
Yang berdoa siang malam untukmu sayang
Того, кто молился день и ночь за тебя, любимая.
Ingin mati saja bila tak ingat dosa
Хочется умереть, если бы не грех.
Aduh sakitnya hati ini
О, как болит моё сердце.
Ingin mati saja bila tak ingat dosa
Хочется умереть, если бы не грех.
Aduh sakitnya hati ini, hu-uu
О, как болит моё сердце, ху-у.





Writer(s): Obbie Messakh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.