Obbie Messakh - Diary Biru - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obbie Messakh - Diary Biru




Diam di pembaringan
Безмолвный во сне.
Sebelum tidur, kubuka lagi
Прежде чем лечь спать, я снова открываю ее.
Diari cinta masa lalu
Дневник прошлой любви
Hadiah darimu, tanda kasihmu
Подарок от тебя, знак твоей любви.
Di sana potret wajahmu
Там портрет твоего лица.
Gores penamu syairkan cinta, ho, ho-ho
Поцарапай свою ручку, сяирканская любовь, хо - хо-хо.
Yang, walau t'lah putus
То есть, несмотря на то, что вы расстались.
Jalinan cinta kita berdua
Я люблю нас обоих.
Namun sampai hari ini
Однако и по сей день
Raut wajahmu terbayang s'lalu
Представь себе выражение твоего лица еще раз
Yang, indah cinta kita
Что за чудесная наша любовь!
Yang, akhirnya begini
Вот, наконец-то здесь
Hanya kar'na ras dan suku yang berbeda
Просто потому, что расы и племена разные.
Yang, bagai hadiahmu
Который, как и твой подарок
Diari yang biru, sebiru jalinan cinta kita
Дневник грусти, такой же грусти, как переплетение нашей любви.
(Oh, yang, simpanlah saja)
(О, это, спаси только)
(Kenangan kita yang pernah ada)
(Воспоминания о нас когда-либо были там)
(Biar, biar di sana)
(Впусти меня, Впусти меня туда)
(Di surga nanti kita bersatu)
(На небесах Мы едины)
Yang, indah cinta kita
Что за чудесная наша любовь!
Yang, akhirnya begini
Вот, наконец-то здесь
Hanya kar'na ras dan suku yang berbeda
Просто потому, что расы и племена разные.
Yang, bagai hadiahmu
Который, как и твой подарок
Diari yang biru, sebiru jalinan cinta kita
Дневник грусти, такой же грусти, как переплетение нашей любви.
(Oh, yang, simpanlah saja)
(О, это, спаси только)
(Kenangan kita yang pernah ada)
(Воспоминания о нас когда-либо были там)
(Biar, biar di sana)
(Впусти меня, Впусти меня туда)
(Di surga nanti kita bersatu)
(На небесах Мы едины)
(Biar, biarlah saja)
(Позволь мне, позволь только)
(Di surga nanti kita bersatu)
(На небесах Мы едины)





Writer(s): Messakh Obbie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.