Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Penyesalan (Jawaban: Hati Yang Luka)
Reue (Antwort: Ein verletztes Herz)
Baru
terasa,
betapa
sepi
Erst
jetzt
fühle
ich,
wie
einsam
es
ist
Sejak
dirimu
pergi
Seit
du
gegangen
bist
Makan,
aku
sendiri,
tidur
pun
sendiri
Ich
esse
allein,
ich
schlafe
sogar
allein
Tiada
yang
menemani
Niemand
leistet
mir
Gesellschaft
Tak
kau
dengarkah
suara
anakmu
Hörst
du
nicht
die
Stimme
deines
Kindes?
Panggil-panggil
namamu?
Wie
es
immer
wieder
deinen
Namen
ruft?
Sering
dia
bertanya
Oft
fragt
es
"Mengapa
Mama
pergi
begitu
lama?"
"Warum
ist
Mama
so
lange
weggegangen?"
Jawaban
apa
yang
harus
kuberi
Welche
Antwort
soll
ich
geben
Pada
hatinya
yang
lugu?
Seinem
unschuldigen
Herzen?
Lelaki
mana
yang
tak
akan
menangis
Welcher
Mann
würde
nicht
weinen
Bila
sudah
begini?
Wenn
es
so
weit
gekommen
ist?
Kalaulah
boleh
aku
meminta
Wenn
ich
bitten
dürfte
Untuk
yang
terakhir
Zum
letzten
Mal
Berilah
kesempatan
Gib
mir
eine
Chance
Kurajut
lagi
hati
yang
terkoyak
Dass
ich
das
zerrissene
Herz
wieder
zusammenflicke
Aku
'kan
bersumpah
Ich
werde
schwören
Jadi
seorang
suami
Ein
Ehemann
zu
sein
Untuk
satu,
sang
istri
Für
eine
einzige
Ehefrau
Dulu
seranjang,
kita
tidur
bersama
Früher
teilten
wir
ein
Bett,
schliefen
zusammen
Dulu
secangkir,
kita
minum
berdua,
hu-wo,
hu-wo
Früher
tranken
wir
aus
einer
Tasse,
wir
beide,
hu-wo,
hu-wo
Namun
sekarang
baru
terasa
perpisahan
ini,
hu-wo,
hu-wo
Doch
erst
jetzt
spüre
ich
diese
Trennung,
hu-wo,
hu-wo
Namun
sekarang
di
rumah
ini
semua
bagai
mati
Doch
jetzt
ist
in
diesem
Haus
alles
wie
ausgestorben
Pa,
kok
Mama
perginya
lama
amat
sih?
Papa,
warum
ist
Mama
denn
schon
so
lange
weg?
Kan
yayang
kangen
ama
Mama
Ich
vermisse
Mama
doch.
Iya,
sayang,
Papa
juga
kangen
kok
sama
Mama
Ja,
mein
Schatz,
Papa
vermisst
Mama
auch.
Nanti,
ya,
kita
sama-sama,
kita
jemput
Mama
Später,
ja,
holen
wir
Mama
zusammen
ab.
Kita
ajak
lagi
Mama
ke
rumah
ini
Wir
bringen
Mama
wieder
in
dieses
Haus
zurück.
Jadi,
rumah
ini
berseri
lagi
seperti
dulu
Damit
dieses
Haus
wieder
so
fröhlich
ist
wie
früher.
Ya,
sayang,
ya?
Ja,
mein
Schatz,
ja?
Kalaulah
boleh
aku
meminta
Wenn
ich
bitten
dürfte
Untuk
yang
terakhir
Zum
letzten
Mal
Berilah
kesempatan
Gib
mir
eine
Chance
Kurajut
lagi
hati
yang
terkoyak
Dass
ich
das
zerrissene
Herz
wieder
zusammenflicke
Aku
'kan
bersumpah
Ich
werde
schwören
Jadi
seorang
suami
Ein
Ehemann
zu
sein
Untuk
satu
sang
istri
Für
eine
einzige
Ehefrau
Dulu
seranjang,
kita
tidur
bersama
Früher
teilten
wir
ein
Bett,
schliefen
zusammen
Dulu
secangkir,
kita
minum
berdua,
hu-wo,
hu-wo
Früher
tranken
wir
aus
einer
Tasse,
wir
beide,
hu-wo,
hu-wo
Namun
sekarang
baru
terasa
perpisahan
ini,
hu-wo,
hu-wo
Doch
erst
jetzt
spüre
ich
diese
Trennung,
hu-wo,
hu-wo
Namun
sekarang
di
rumah
ini
semua
bagai
mati
Doch
jetzt
ist
in
diesem
Haus
alles
wie
ausgestorben
Namun
sekarang
di
rumah
ini
semua
bagai
mati
Doch
jetzt
ist
in
diesem
Haus
alles
wie
ausgestorben
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obbie Messakh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.