Paroles et traduction Obbie Messakh - Sejak Jumpa Itu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sejak Jumpa Itu
Since I Met You
Ah,
mengapa
begini,
sejak
kita
bertemu?
Oh,
why
is
it
like
this,
since
we
met?
Ada
rasa
rindu
tertinggal
di
dada
There's
a
sense
of
longing
left
in
my
chest
Ah,
tak
mampu
ku
lupa,
jabat
erat
tanganmu
Oh,
I
can't
forget,
your
hand
clasped
tightly
Serta
senyum
dan
kau
sebut
namamu
As
well
as
the
smile
and
you
said
your
name
Ah,
kapan
dapat
jumpa,
kita
bertemu
lagi?
Oh,
when
can
I
meet
you
again?
Saling
bersama,
kita
berdua,
kita
cerita
Together,
the
two
of
us,
we
talk
Ah,
tak
sabar
menanti
hingga
engkau
kembali
Oh,
I
can't
wait
to
see
you
again
Duduk
di
sini,
di
sisi
diri
ini
Sitting
here,
by
my
side
Ku
tak
mampu
menghapus
bayangan
wajahmu
I
can't
erase
the
thought
of
your
face
Yang
s'lalu
hadir
di
dalam
mimpiku
That's
always
present
in
my
dreams
Ku
berharap
kau
tulus
menerima
cintaku
I
hope
you
sincerely
accept
my
love
Juga
kasihku,
juga
sayangku
untukmu
As
well
as
my
affection
and
my
love
for
you
Ah,
kapan
dapat
jumpa,
kita
bertemu
lagi?
Oh,
when
can
I
meet
you
again?
Saling
bersama,
kita
berdua,
kita
cerita
Together,
the
two
of
us,
we
talk
Ah,
tak
sabar
menanti
hingga
engkau
kembali
Oh,
I
can't
wait
to
see
you
again
Duduk
di
sini,
di
sisi
diri
ini
Sitting
here,
by
my
side
Ku
tak
mampu
menghapus
bayangan
wajahmu
I
can't
erase
the
thought
of
your
face
Yang
s'lalu
hadir
di
dalam
mimpiku
That's
always
present
in
my
dreams
Ku
berharap
kau
tulus
menerima
cintaku
I
hope
you
sincerely
accept
my
love
Juga
kasihku,
juga
sayangku
untukmu
As
well
as
my
affection
and
my
love
for
you
Ku
tak
mampu
menghapus
bayangan
wajahmu
I
can't
erase
the
thought
of
your
face
Yang
s'lalu
hadir
di
dalam
mimpiku
(ha-ha-ah)
That's
always
present
in
my
dreams
(ha-ha-ah)
Ku
berharap
kau
tulus
menerima
cintaku
I
hope
you
sincerely
accept
my
love
Juga
kasihku,
juga
sayangku
untukmu
As
well
as
my
affection
and
my
love
for
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obbie Messakh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.