Obbie Messakh - Sejak Jumpa Itu - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Obbie Messakh - Sejak Jumpa Itu




Sejak Jumpa Itu
Since I Met You
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Ah, mengapa begini, sejak kita bertemu?
Oh, why is it like this, since we met?
Ada rasa rindu tertinggal di dada
There's a sense of longing left in my chest
Ah, tak mampu ku lupa, jabat erat tanganmu
Oh, I can't forget, your hand clasped tightly
Serta senyum dan kau sebut namamu
As well as the smile and you said your name
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Ah, kapan dapat jumpa, kita bertemu lagi?
Oh, when can I meet you again?
Saling bersama, kita berdua, kita cerita
Together, the two of us, we talk
Ah, tak sabar menanti hingga engkau kembali
Oh, I can't wait to see you again
Duduk di sini, di sisi diri ini
Sitting here, by my side
Ku tak mampu menghapus bayangan wajahmu
I can't erase the thought of your face
Yang s'lalu hadir di dalam mimpiku
That's always present in my dreams
Ku berharap kau tulus menerima cintaku
I hope you sincerely accept my love
Juga kasihku, juga sayangku untukmu
As well as my affection and my love for you
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Ah, kapan dapat jumpa, kita bertemu lagi?
Oh, when can I meet you again?
Saling bersama, kita berdua, kita cerita
Together, the two of us, we talk
Ah, tak sabar menanti hingga engkau kembali
Oh, I can't wait to see you again
Duduk di sini, di sisi diri ini
Sitting here, by my side
Ku tak mampu menghapus bayangan wajahmu
I can't erase the thought of your face
Yang s'lalu hadir di dalam mimpiku
That's always present in my dreams
Ku berharap kau tulus menerima cintaku
I hope you sincerely accept my love
Juga kasihku, juga sayangku untukmu
As well as my affection and my love for you
Ku tak mampu menghapus bayangan wajahmu
I can't erase the thought of your face
Yang s'lalu hadir di dalam mimpiku (ha-ha-ah)
That's always present in my dreams (ha-ha-ah)
Ku berharap kau tulus menerima cintaku
I hope you sincerely accept my love
Juga kasihku, juga sayangku untukmu
As well as my affection and my love for you
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh
Hu-uh-uh





Writer(s): Obbie Messakh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.