Paroles et traduction Obbie Messakh - Untuk Kita Renungkan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Untuk Kita Renungkan
For Us to Contemplate
Malam
ini,
kau
masih
di
sini
Tonight,
you're
still
here
Duduk
di
sebelah
kiriku,
kasih
Sitting
on
my
left,
my
love
Ada
resah
di
antara
kita
There's
unease
between
us
Menunggu
waktu
saat
perpisahan
Waiting
for
the
time
of
separation
Tak
banyak
bicara
Not
talking
much
Saling
menyalahkan
Blaming
each
other
Dan
menyesali
saat
pertemuan
And
regretting
the
time
we
met
Mengapa
kini
baru
terungkap
Why
is
it
only
now
being
revealed?
Setelah
diri
terlanjur
menyatu?
After
we've
already
become
one?
Sama-sama
menyimpan
rahasia
Both
keeping
secrets
Di
balik
cinta
yang
sudah
ada
Behind
the
love
that's
already
there
Sakit,
sungguh
sakit
It
hurts,
it
really
hurts
Pedih,
aduh,
pedih
It's
painful,
oh
so
painful
Ternyata
perpisahan
yang
kau
inginkan
It
turns
out
that
separation
is
what
you
want
Siapa
yang
harus
disalahkan?
Who's
to
blame?
Bukankah
mata
hati
kita
pun
sama?
Aren't
the
eyes
of
our
hearts
the
same?
Siapa
yang
harus
mengalah
Who
should
give
in
Demi
keutuhan
kita
berdua?
For
the
sake
of
our
togetherness?
Bukanlah
lelaki
namanya
He's
not
a
man
Kalau
tidak
pandai
berdusta,
wo-wo
If
he
can't
tell
a
lie,
oh-oh
Dan
bukan
pula
wanita
namanya
And
she's
not
a
woman
Kalau
tak
dapat
menundukkan
If
she
can't
submit
Laki-laki
di
sudut
kening
matanya
The
man
at
the
corner
of
her
eye
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Mengapa
kini
baru
terungkap
Why
is
it
only
now
being
revealed?
Setelah
diri
terlanjur
menyatu?
After
we've
already
become
one?
Sama-sama
menyimpan
rahasia
Both
keeping
secrets
Di
balik
cinta
yang
sudah
ada
Behind
the
love
that's
already
there
Sakit,
sungguh
sakit
It
hurts,
it
really
hurts
Pedih,
aduh,
pedih
It's
painful,
oh
so
painful
Ternyata
perpisahan
yang
kau
inginkan
It
turns
out
that
separation
is
what
you
want
Siapa
yang
harus
disalahkan?
Who's
to
blame?
Bukankah
mata
hati
kita
pun
sama?
Aren't
the
eyes
of
our
hearts
the
same?
Siapa
yang
harus
mengalah
Who
should
give
in
Demi
keutuhan
kita
berdua?
For
the
sake
of
our
togetherness?
Bukanlah
lelaki
namanya
He's
not
a
man
Kalau
tidak
pandai
berdusta,
wo-wo
If
he
can't
tell
a
lie,
oh-oh
Dan
bukan
pula
wanita
namanya
And
she's
not
a
woman
Kalau
tak
dapat
menundukkan
If
she
can't
submit
Laki-laki
di
sudut
kening
matanya
The
man
at
the
corner
of
her
eye
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Hm-hm,
du-du-du,
du-du,
du-du,
du-du,
du-du
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obbie Messakh
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.