Obe Way - Fallimenti (feat. Mauro Bizzie) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obe Way - Fallimenti (feat. Mauro Bizzie)




Fallimenti (feat. Mauro Bizzie)
Провалы (совместно с Mauro Bizzie)
Tipo è già da un quarto d'ora che parla
Типа, она уже минут пятнадцать говорит
Io fuori tipo quattro amici, una stanza
Я снаружи, типа, "Четыре друга, одна комната"
Non dialogo ho già qualche troia a distanza
Не общаюсь, у меня уже есть несколько шлюх на расстоянии
Io calmo tipo cazzo mene la paga
Я спокоен, типа, мне плевать, кто платит
A scuola non ci andavo, tornavo a casa
В школу не ходил, возвращался домой
Compleanni in auto, fumavo e basta
Дни рождения в машине, курил и все
Papà non regalava, non poteva
Папа не дарил подарки, не мог
A mamma non parlavo, due liti a cena
С мамой не разговаривал, две ссоры за ужином
Mo che sono così giù che non so come si torna
Сейчас я так подавлен, что не знаю, как вернуться
Che manco mi interesserebbe, sto bene così
Мне даже не интересно, мне и так хорошо
Lo sguardo che va su, che non so come si sogna
Взгляд устремлен вверх, не знаю, как мечтать
Che manco mi farebbe bene vivere così
Мне даже не пошло бы на пользу жить так
Mio figlio mi odierà come sua madre
Мой сын будет ненавидеть меня, как свою мать
Ma sarà solo colpa mia
Но это будет только моя вина
Ti prego insegnami a restare, prima che rivada via
Прошу, научи меня оставаться, прежде чем я снова уйду
Non tornerò sono il tempo perso, non tornerai come quei momenti
Я не вернусь, я потерянное время, ты не вернешься, как те моменты
Non sarò mai come volevo, Dio benedici questi fallimenti
Я никогда не буду таким, каким хотел быть, Боже, благослови эти провалы
Non sarò mai come volevo, Dio benedici questi fallimenti
Я никогда не буду таким, каким хотел быть, Боже, благослови эти провалы
Non ho capito mai un cazzo di quello che hai detto
Я никогда ничего не понимал из того, что ты говорила
Pazzo isolato sul tetto, diverso da quello che ho detto di essere adesso
Сумасшедший, изолированный на крыше, не такой, каким я говорил, что являюсь сейчас
Che sono sveglio e non avresti dovuto tirarmi fuori dal letto, sulle scale che aspetto
Я не сплю, и тебе не следовало вытаскивать меня из постели, на лестнице жду
Il tintinnio delle chiavi
Звяканья ключей
Tu non chiamavi, io manco
Ты не звонила, я тоже
Io che ti odiavo, noi stanchi
Я, ненавидящий тебя, мы усталые
La melodia, le astronavi, nell'auto il funky
Мелодия, космические корабли, в машине фанк
Mi addormentavo sui banchi, che poi è tardi per rendersi conto che manchi,contro occhi punti dal pianto
Я засыпал на партах, потом уже поздно понимать, что тебя не хватает, глаза, полные слез
Sugli occhi pugni dal caldo
На глазах кулаки от жары
Qua dentro è giugno mi ammazzo
Здесь внутри июнь, я убиваюсь
Coi polsi giunti è tardi ma scusa se
С соединенными запястьями, поздно, но прости, если
Solo adesso ho iniziato a stringere i denti
Только сейчас я начал стискивать зубы
Zero scuse, solo chissene, è tardi se te ne penti
Ноль извинений, просто плевать, поздно, если ты жалеешь
Non tornerò sono il tempo perso, non tornerai come quei momenti
Я не вернусь, я потерянное время, ты не вернешься, как те моменты
Non sarò mai come volevo, Dio benedici questi fallimenti
Я никогда не буду таким, каким хотел быть, Боже, благослови эти провалы
Non sarò mai come volevo, Dio benedici questi fallimenti
Я никогда не буду таким, каким хотел быть, Боже, благослови эти провалы





Writer(s): Mauro Della Ratta


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.