Obe Way - Ikigai - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obe Way - Ikigai




Ikigai
Ikigai
Manco respiro in questi giorni
Еле дышу в эти дни,
La vita qua che riga male
Жизнь тут не по плану идёт.
Qua si spera inseguendo i sogni
Все гонятся за мечтой,
Ma poi mi sparerò all'altare
Но я, похоже, сгорю у алтаря.
Odio i capricci che fai, I miei brother sempre online
Ненавижу твои капризы, мои братья всегда на связи,
24H call me, Se si tratta di soldi
24/7 звони, если дело касается денег.
Come ti comporti, Le tipe sono porche qui
Как ты себя ведёшь? Девки тут все порочные,
Chilo di CC le compro una GG
Кило CC - куплю ей Gucci.
Quando la scopo ho bisogno che lei strilli
Когда её трахаю, мне нужны её крики,
Riga di ketch che mi scompiglia il battito
Дорожка кета сбивает мой пульс.
Ti fai le french più che un rapper sembri un cazzo bro
Ты делаешь маникюр чаще, чем читаешь рэп, выглядишь как лох, бро,
Sbagli e la gang ti fa fuori in un attimo
Ошибёшься - банда вынесет тебя вмиг.
Sogno casa tutti insieme fra in un attico
Мечтаю о доме для всех нас в пентхаусе,
Aspettiamo il carico e ci dividiamo il grano
Ждём груз и делим бабки.
OBE GANG OBE GANG GANG GANG GANG
OBE GANG OBE GANG GANG GANG GANG
Voglio una colt una colf un campo da golf,
Хочу кольт, домработницу и поле для гольфа,
Lei vuole Gionny vuole un boss di sta roba stai doggy
Она хочет Gionny, хочет босса этой игры, веди себя тихо.
Non sto in chill non ho vita sento stimoli a stento
Не расслабляюсь, нет жизни, едва чувствую стимулы,
Sto scopando una puttana sento il vuoto nel petto
Трахаю шлюху, чувствую пустоту в груди.
Lei vuole solo me ma non vuole le mie tenebre
Она хочет только меня, но не хочет мою тьму,
Sto amando solo me fra e i soldi delle bag
Я люблю только себя, бро, и деньги из сумок.
Non sei nessuno in giro, nel giro, in studio
Ты никто на районе, в тусовке, в студии,
Ti affanni a fare schifo street tipo palle in culo
Пытаешься делать грязь, как будто яйца в жопе.
Obe non vuole la tua vita la tua troia ma i tuoi soldi
Obe не хочет твоей жизни, твою шлюху, а твои деньги,
Tu spacchi ma in teoria perché in pratica sei un gossip
Ты крутой только на словах, на деле же ты сплетня.
Ho pacchi da due gambe su un diretto dalla Spagna
У меня посылки с двумя ногами прямиком из Испании,
Fumo Ice sto come Ice Cube voglio i soldi per la squadra
Курю лёд, как Ice Cube, хочу денег для команды.
La galera è una pacchia se hai due anni e in banca un milli
Тюрьма - это отдых, если у тебя два года и миллион на счету,
Prima street dopo santi io ho le hit di strada
Сначала улица, потом святые, у меня хиты улиц.
Non da radio ma da Range fra ti arrangi
Не для радио, а для Range Rover, братан, выкручивайся.
Ammò non sogno casa in centro
Эй, я не мечтаю о доме в центре,
Se vogliono spararmi sono in celo
Если захотят меня пристрелить, я уже на небесах.
Oh vita che dai o vita che togli
О, жизнь, что даёшь и отнимаешь,
Risolvi i miei guai, uccidi i miei mostri
Реши мои проблемы, убей моих монстров.
Fuori freddo ormai, come i poli opposti
На улице холодно, как на разных полюсах,
Ti chiamo non ci sei mai e mi chiedo se a te poi importi?
Зову тебя, тебя никогда нет, и я задаюсь вопросом, важен ли я тебе?
Lei mi brilla intorno coi gioielli nuovi
Она сияет вокруг меня в новых украшениях,
E così viziata che ci fa le story's
И такая избалованная, что снимает сторис.
Scendo felpato in zona tra sti palazzoni
Спускаюсь в спортивках по району среди этих высоток,
Tu sei il game in the game senza le istruzioni
Ты - игра в игре без инструкций.
No io non ho platini o fratelli veri
Нет, у меня нет платины или настоящих братьев,
Inutile che ti animi siamo sinceri
Бессмысленно притворяться, давай будем честными.
Macchine nere opache con i vetri neri
Чёрные матовые тачки с тонированными стёклами,
Noi veniamo a prenderti senza problemi
Мы придём за тобой без проблем.
Oh non fare il tipo oh non fare il grosso
Эй, не строй из себя крутого, не выпендривайся,
Che i miei ti fanno il pacco ma il postino è nostro
Мои ребята сделают тебе посылку, но почтальон наш.
Ho così tanta fame che ha fame il mio mostro
Я так голоден, что голоден мой монстр,
Non ho un punto d'arrivo ma un punto d'incontro
У меня нет точки прибытия, но есть точка встречи.
Frà il mondo è nostro, OBE!
Братан, мир наш, OBE!
Black Label mi fa cadere dal rooftop
Black Label заставляет меня падать с крыши,
E' il momento di uccidere e non sono Sandra Bullock
Пора убивать, и я не Сандра Буллок.
Lei, leva la maglia vuole che abbassi il tettuccio
Она снимает майку, хочет, чтобы я опустил крышу,
E prende freddo ma con me si scalda tutta
И ей холодно, но со мной она вся горит.
Uh, OBE no comment no scoop del caz*o
Uh, OBE без комментариев, без хреновых сенсаций,
6 colpi nel suo busto e scappo
6 пуль в её грудь, и я сваливаю.
Certificato questo modus operandi
Сертифицированный modus operandi,
Rovino un'altra vita e dormo calmo
Рушу ещё одну жизнь и сплю спокойно.
C'è il sangue di uno stronzo sparso sopra il pavimento
Кровь ублюдка разлита по полу,
Se tornassi indietro rifarei le stesse scelte
Если бы я мог вернуться, я бы сделал тот же выбор.
Nero come il gatto ma ti passo sopra in Cadillac
Чёрный, как кот, но я проеду по тебе на Cadillac,
Ho un occhio per gli infami e una pallottola già in canna
У меня глаз на ублюдков и пуля уже в стволе.
Mettiamo in chiaro cose
Давайте проясним,
Ma le cose non cambiano piani fatti si accostano
Но дела не меняются, планы сходятся,
E non li seguo mai uguale
И я никогда не следую им одинаково.
Cento giri dentro il sangue muoio dopo una cagna alla Mastroianni
Сотня кругов в крови, умру после суки, как Мастроянни,
Conto gli anni per sette come coi cani
Считаю годы по семь, как с собаками.
Addosso i segni tiro sassi
На мне следы, бросаю камни,
Lei mi vuole su mi chiama un taxi
Она хочет меня, вызывает такси.
Rapper vuole scambiare i contatti
Рэпер хочет обменяться контактами,
Troia sta succhiando tutto l'odio spero passi
Шлюха высасывает всю ненависть, надеюсь, это пройдёт.
Piani per salire quei palazzi
Планы подняться на эти высотки,
KG di cashmere, Coca non la tocco sono al bar, si
Килограммы кашемира, кокаин не трогаю, я в баре, да.
Quanto costa la mia vita é un film senza parti
Сколько стоит моя жизнь? Это фильм без ролей,
Odio quando parli, Buchi sulla felpa sulle mani sudo i passi
Ненавижу, когда ты говоришь, дыры на толстовке, на руках пот, считаю шаги.
Sto cambiando il modo di orientarmi
Я меняю способ ориентироваться,
Brodmo fuori casa vuoi pacchi
Братан, мы вне дома, хочешь посылки?
Okay okay okay conta quanti, Sud Italia il tag,si
Окей, окей, окей, считай сколько, Южная Италия - метка, да.
Scambi commerciali in pista al party
Деловые сделки на танцполе на вечеринке,
Viaggi tracciati da giù da altri
Поездки отслеживаются снизу другими.
Tocco cose distanti la squadra Ikigai Aki
Касаюсь далёких вещей, команда Ikigai Aki,
G da un Qashqai, Voglio i fra drippati Armani
G из Qashqai, хочу братьев одетых в Armani.
Non sai chi siamo fra alibi, Obe Da Tutte Le Parti
Ты не знаешь, кто мы, бро, алиби, Obe везде.





Writer(s): Raffaele Farano


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.