Paroles et traduction Obeses - El Monstre de L'armari
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Monstre de L'armari
The Monster in the Closet
Secrets
del
tot
innobles
Secrets,
all
so
vile
Amagats
a
darrere
dels
teus
mobles
Hidden
behind
your
furniture
I
a
dins
dels
calaixons
And
inside
your
drawers
Hi
ha
mentides
que
porten
pantalons
There
are
lies
that
wear
pants
Mira
cap
aquí!
Look
this
way!
Mira
cap
allà!
Look
that
way!
Vas
voler
amagar-ho
per
no
dir-ho
a
ningú!
You
wanted
to
hide
it,
so
you
wouldn't
have
to
tell
anyone!
Mira
cap
aquí!
Look
this
way!
Mira
cap
allà!
Look
that
way!
No
t'has
adonat
que
ell
ho
sabia
tot
de
tu!
Didn't
you
realize
he
knew
everything
about
you!
Viu
a
dins
del
teu
armari!
He
lives
inside
your
closet!
És
el
monstre
de
l'armari
He's
the
monster
in
the
closet
No
hi
haurà
ningú
que
el
pari
No
one
will
ever
stop
him
No
podreu
estar
mai
quiets
You'll
never
be
able
to
keep
still
Ell
coneix
tots
aquests
secrets!
He
knows
all
these
secrets!
És
el
monstre
de
l'armari
He's
the
monster
in
the
closet
Més
temible
que
un
sicari
More
fearsome
than
a
hitman
A
la
nit
us
trobarà
He'll
find
you
in
the
night
Prepareu-vos
per
confessar!
Prepare
yourselves
to
confess!
(Ell
és
el
monstre...)
(He
is
the
monster...)
Enmig
de
les
camises
In
the
midst
of
the
shirts
Hi
ha
les
restes
de
moltes
trencadisses
There
are
the
remains
of
many
breakups
I
els
teus
mals
pensaments
And
your
bad
thoughts
Són
a
sota
les
calces
i
els
sostens
Are
under
the
panties
and
bras
Mira
cap
aquí!
Look
this
way!
Mira
cap
allà!
Look
that
way!
Vas
voler
amagar-ho
per
no
dir-ho
a
ningú!
You
wanted
to
hide
it,
so
you
wouldn't
have
to
tell
anyone!
Mira
cap
aquí!
Look
this
way!
Mira
cap
allà!
Look
that
way!
No
t'has
adonat
que
ell
ho
sabia
tot
de
tu!
Didn't
you
realize
he
knew
everything
about
you!
Viu
a
dins
del
teu
armari!
He
lives
inside
your
closet!
És
el
monstre
de
l'armari
He's
the
monster
in
the
closet
No
hi
haurà
ningú
que
el
pari
No
one
will
ever
stop
him
No
podreu
estar
mai
quiets
You'll
never
be
able
to
keep
still
Ell
coneix
tots
aquests
secrets!
He
knows
all
these
secrets!
És
el
monstre
de
l'armari
He's
the
monster
in
the
closet
Més
temible
que
un
sicari
More
fearsome
than
a
hitman
A
la
nit
us
trobarà
He'll
find
you
in
the
night
Prepareu-vos
per
confessar!
Prepare
yourselves
to
confess!
Ah,
ah,
ah,
ell
és
el
monstre!
Ah,
ah,
ah,
he
is
the
monster!
Uh,
oh,
quina
por!
Uh,
oh,
how
scary!
Sortirà
avui
a
la
nit
amb
un
afany
demolidor!
He'll
come
out
tonight
with
a
destructive
rage!
Eh,
tu,
estigues
atent
Hey,
you,
pay
attention
S'ha
escapat
el
monstre
The
monster
has
escaped
Quin
turment!
What
a
torment!
No
cal
pas
ni
que
corris
There's
no
need
for
you
to
run
és
ràpid
com
la
llum
he's
as
fast
as
light
No
avisis
a
la
poli
Don't
call
the
police
Si
ell
ho
sap,
has
begut
oli
If
he
finds
out,
you're
done
for
Si
vols
guanyar
el
combat
If
you
want
to
win
the
battle
Has
de
dir-li
la
veritat
You
have
to
tell
him
the
truth
És
el
monstre
de
l'armari
He's
the
monster
in
the
closet
No
hi
haurà
ningú
que
el
pari
No
one
will
ever
stop
him
No
podreu
estar
mai
quiets
You'll
never
be
able
to
keep
still
Ell
coneix
tots
aquests
secrets!
He
knows
all
these
secrets!
És
el
monstre
de
l'armari
He's
the
monster
in
the
closet
Més
temible
que
un
sicari
More
fearsome
than
a
hitman
A
la
nit
us
trobarà
He'll
find
you
in
the
night
Prepareu-vos
per
confessar!
Prepare
yourselves
to
confess!
Mira
a
dins
del
teu
armari!
Look
inside
your
closet!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jaume Coll Marine, Arnau Burdo Plans, Arnau Tordera Prat, Maiol Montane Tarda
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.