Obi - Meksyk - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Obi - Meksyk




Meksyk
Mexico
Pokaż mi miłos'c', pokaż mi trochę więcej
Show me love, show me a little more
Miałas' ubierac' Vlone, my mielis'my kochac' wiecznie
You were supposed to wear Vlone, we made a promise of forever
Dla Ciebie życie chwilą to wo'dka, noc po LSD
For you, life is a moment, it's vodka, it's LSD
Kiedyś mnie zabiją to w sumie miałem się niez'le
One day they'll kill me, at least I had a good time
Ruch, strzał jak w Meksyku
Move, shot like in Mexico
Pro'bujesz uciekac', mam Ciebie na celowniku
You're trying to run away, I have you in my sights
Mam Ciebie na tapecie i obok mojego Gin'u
I have you on my wallpaper and next to my gin
Mam czasem Ciebie dosyc' i dosyc' na dzisiaj dripu
Sometimes I have enough of you and enough drip for today
Dosyc' pierdolonych żarto'w tequilla już rozlana
Enough with the fucking jokes, the tequila is already spilled
Dla nas to może kłamco'w, każdy żyje do rana
For us, it may be a lie, everyone lives until morning
Napada mnie trochę trap w chuj gdy leci znowu gana
Trap attacks me a bit too much when gana plays again
I nowa płyta ziomalko'w z kto'rym brałem xanax
And a new album of homies with whom I took xanax
I paliłem ten weed w piwnicy pod pokojem
And smoked that weed in the basement under the room
W kto'rym nagrywałem hity chowałem nastroje
In which I recorded hits, hid my moods
9mm złotym kolorem, ja się nie boję
9mm in gold, I'm not afraid
Zdobyłem moje szczyty, zdobyłem Twą koronę
I conquered my peaks, I conquered your crown
Obaliłem takie mity, że kurwa o japierdole
I overthrew such myths, that fucking oh shit
Pisałem listy w dobie tego że internet poległ
I wrote letters when the internet collapsed
Nie wybudowałem studia, choc' zawsze chciałem swoje
I didn't build a studio, even though I always wanted mine
Chciałem zawsze się odro'żniac', nas poro'żniły pieniądze
I always wanted to stand out, money separated us
Ruch, strzał jak w Meksyku
Move, shot like in Mexico
Pro'bujesz uciekac', mam Ciebie na celowniku
You're trying to run away, I have you in my sights
Mam Ciebie na tapecie i obok mojego Gin'u
I have you on my wallpaper and next to my gin
Mam czasem Ciebie dosyc' i dosyc' na dzisiaj dripu
Sometimes I have enough of you and enough drip for today
Gitara mi gra, estariba
The guitar plays for me, estariba
Dlaczego z taką prędkos'cią nam życie mija
Why does our life pass by so fast
Nie znam się na firmach, więc nie kupię Ci
I don't know about companies, so I won't buy you
Powodu dla kto'rego chcesz miec' jebane Louis Vi
A reason why you want to have fucking Louis Vi
(Ale wciąż, było stac' mnie na brąz)
(But still, I could afford a tan)
(Chciałem byc' blond, znowu chciałem byc' jak, ooo)
(I wanted to be blond, I wanted to be like, ooo again)
Chciałem byc' jak jeden z nich ciągle palic' no i pic'
I wanted to be like one of them, always smoking and drinking
Nie wracac' do domu dniami i nocami, ale dzis'
Not coming back home for days and nights, but today
Czasy się zmieniły nie kminię moich teksto'w
Times have changed, I don't understand my lyrics
Więc jak wy możecie kminic'
So how can you understand them
Trochę jestem pijany, a trochę tęsknię za domem
I'm a bit drunk, and I miss home a bit
Trochę mam wyjebane, a trochę się zno'w przejąłem
I don't care much, and I'm a bit worried again
W moim kranie kurwa płynie czysty Johnny Walker
In my tap, fucking Johnny Walker flows
W Twoim stanie nie porozmawiamy, to do potem
We won't talk in your state, see you later
(Pchaj to solo)
(Push this solo)
Ruch, strzał jak w Meksyku
Move, shot like in Mexico
Pro'bujesz uciekac', mam Ciebie na celowniku
You're trying to run away, I have you in my sights
Mam Ciebie na tapecie i obok mojego Gin'u
I have you on my wallpaper and next to my gin
Mam czasem Ciebie dosyc' i dosyc' na dzisiaj dripu
Sometimes I have enough of you and enough drip for today





Writer(s): Obi, Qestn


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.