Paroles et traduction Obia le Chef - DDLD
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
DDLD
DDLD (С самого начала)
Elle
était
down
dès
le
début,
down
dès
le
début
Ты
была
моей
с
самого
начала,
с
самого
начала
Elle
était
down
dès
le
début,
elle
était
down
dès
le
début
(down)
Ты
была
моей
с
самого
начала,
ты
была
моей
с
самого
начала
(с
самого
начала)
Avec
moi
dès
le
départ,
t′étais
partante
Со
мной
с
самого
старта,
ты
была
готова
Quelque
part
entre
l'espoir
et
les
attentes
Где-то
между
надеждой
и
ожиданиями
Elle
était
down
dès
le
début
(down)
Ты
была
моей
с
самого
начала
(с
самого
начала)
Elle
était
down
dès
le
début
(down
down)
Ты
была
моей
с
самого
начала
(с
самого
начала,
с
самого
начала)
Pas
de
linge,
elle
est
corda
Без
одежды,
ты
возбуждена
En
accord,
pas
de
Honda
В
согласии,
никакой
Хонды
Aucune
ambiguïté,
elle
réveille
l′anaconda
(vas-y,
vas-y,
vas-y)
Никакой
двусмысленности,
ты
будишь
анаконду
(давай,
давай,
давай)
Compétition,
t'en
as
aucune
Конкуренции
у
тебя
никакой
La
meuf
est
blanche
et
la
liasse
est
brune
Девушка
белая,
а
пачка
денег
коричневая
Elle
était
là
pour
le
kid
quand
je
n'étais
pas
lucide
(quoi
d′autre)
Ты
была
рядом,
когда
я
был
не
в
себе
(что
еще)
Elle
a
jamais
délaté
quand
elle
a
vu
tout
l′argent
liquide
(cash)
Ты
никогда
не
сдала
меня,
когда
увидела
все
наличные
(деньги)
Le
futur
à
l'horizon,
même
si
le
passé
t′énerve
Будущее
на
горизонте,
даже
если
прошлое
тебя
раздражает
Oui,
le
coeur
a
ses
raisons,
mais
la
tête
a
ses
réserves
Да,
у
сердца
свои
причины,
но
у
разума
свои
сомнения
Elle
est
forte,
elle
est
patiente
Ты
сильная,
ты
терпеливая
Tient
le
fort
quand
je
m'absente
Держишь
оборону,
когда
меня
нет
C′est
profond,
j'ai
pas
de
scaphandre
Это
глубоко,
у
меня
нет
акваланга
Dès
le
début,
t′es
ma
"jour
un"
С
самого
начала,
ты
моя
"номер
один"
T'as
gardé
ça
un
zéro,
zéro,
pour
un
négro
ça
c'est
full
brun
Ты
хранила
это
в
секрете
для
чёрного,
это
круто
Elle
était
down
dès
le
début,
(down
down)
down
dès
le
début
Ты
была
моей
с
самого
начала,
(с
самого
начала,
с
самого
начала)
с
самого
начала
Elle
était
down
dès
le
début,
elle
était
down
dès
le
début
Ты
была
моей
с
самого
начала,
ты
была
моей
с
самого
начала
Avec
moi
dès
le
départ,
t′étais
partante
Со
мной
с
самого
старта,
ты
была
готова
Quelque
part
entre
l′espoir
et
les
attentes
Где-то
между
надеждой
и
ожиданиями
Elle
était
down
dès
le
début
(elle
était
down)
Ты
была
моей
с
самого
начала
(ты
была
моей)
Elle
était
down
dès
le
début
(elle
était
down)
Ты
была
моей
с
самого
начала
(ты
была
моей)
Fais
couler
le
champagne,
p'tit
chalet
en
campagne
Разлей
шампанское,
маленький
домик
в
деревне
Peignoir
designer,
j′suis
malade,
tu
me
soignes
(vas-y,
vas-y,
vas-y)
Дизайнерский
халат,
я
болен,
ты
лечишь
меня
(давай,
давай,
давай)
J'voulais
la
meuf
et
la
bagnole,
toutes
les
deux
d′Allemagne
(quoi
d'autre)
Я
хотел
девушку
и
машину,
обе
из
Германии
(что
еще)
Y
a
des
levels
à
cette
merde,
des
niveaux
comme
une
lasagne
В
этом
дерьме
есть
уровни,
уровни
как
в
лазанье
Franchi
les
étapes,
on
a
sécurisé
le
sac
Прошли
этапы,
мы
secured
the
bag
(заработали
деньги)
On
s′en
est
sortis
intacts,
on
s'faisait
la
guerre
Biggie,
Tupac
Мы
выбрались
невредимыми,
мы
воевали
как
Бигги
и
Тупак
Faisons
l'amour
et
la
paix,
s′il
te
plaît
Давай
займемся
любовью,
а
не
войной,
пожалуйста
Mets
de
l′eau
dans
ton
vin
au
lieu
de
mettre
du
sel
sur
tes
plaies
Разбавь
вино
водой,
вместо
того,
чтобы
сыпать
соль
на
раны
Elle
était
down
dès
le
début,
(down
down)
down
dès
le
début
Ты
была
моей
с
самого
начала,
(с
самого
начала,
с
самого
начала)
с
самого
начала
Elle
était
down
dès
le
début,
elle
était
down
dès
le
début
(down
down)
Ты
была
моей
с
самого
начала,
ты
была
моей
с
самого
начала
(с
самого
начала,
с
самого
начала)
Avec
moi
dès
le
départ,
t'étais
partante
Со
мной
с
самого
старта,
ты
была
готова
Quelque
part
entre
l′espoir
et
les
attentes
Где-то
между
надеждой
и
ожиданиями
Elle
était
down
dès
le
début
(elle
était
down)
Ты
была
моей
с
самого
начала
(ты
была
моей)
Elle
était
down
dès
le
début
(elle
était
down)
Ты
была
моей
с
самого
начала
(ты
была
моей)
Des
comme
toi,
ils
n'en
font
plus
Таких
как
ты,
больше
не
делают
De
nos
jours,
au
secours,
que
des
faux
culs
В
наши
дни,
на
помощь,
одни
лицемеры
Des
comme
toi,
ils
n′en
font
plus
Таких
как
ты,
больше
не
делают
De
nos
jours,
au
secours,
que
des
faux
culs
В
наши
дни,
на
помощь,
одни
лицемеры
Des
comme
toi,
ils
n'en
font
plus
Таких
как
ты,
больше
не
делают
De
nos
jours,
au
secours,
que
des
faux
culs
В
наши
дни,
на
помощь,
одни
лицемеры
Des
comme
toi,
ils
n′en
font
plus
Таких
как
ты,
больше
не
делают
Fuck-toi,
paie-moi,
on
est
focus
Пошла
к
черту,
заплати
мне,
мы
сосредоточены
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obia Ibn Pierre-louis, Kevin Vincent
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.