Paroles et traduction Obie Bermudez - 4:30 A.M.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A
las
4:
30
de
la
mañana
At
4:30
in
the
morning
Me
despierta
el
ruido
de
la
alarma
I'm
awakened
by
the
sound
of
the
alarm
A
decirme
que
ya
es
hora
de
irme
a
trabajar
Telling
me
it
is
time
to
go
to
work
Le
hago
caso
me
levanto
y
pienso
I
listen
to
it,
I
get
up,
and
I
think
Me
preparo
un
cafe
y
me
arreglo
I
make
a
coffee
for
myself
and
get
ready
Apago
luces
y
comienzo
a
caminar
I
turn
off
the
lights
and
start
walking
Y
caminando
me
acuerdo
And
while
I'm
walking,
I
remember
De
las
cosas
que
deje
atras
The
things
I
left
behind
Para
irme
a
la
cuidad
To
go
to
the
city
Yo
aqui
no
pertenesco
I
don't
belong
here
Pero
dicen
que
los
sueños
But
they
say
that
dreams
Aqui
se
hacen
realidad
Come
true
here
Si
alguien
te
pregunta
quien
soy
If
someone
asks
you
who
I
am
Dile
con
orgullo
que
soy
una
estrella
Tell
them
with
pride
that
I
am
a
star
Que
en
el
cielo
brilla,
que
en
el
cielo
brilla
That
shines
in
the
sky,
that
shines
in
the
sky
Si
alguien
te
pregunta
donde
voy
If
someone
asks
you
where
I'm
going
Dile
q
voy
sin
miedo
con
mi
sueño
Tell
them
that
I
am
going
fearlessly
with
my
dream
Rumbo
al
cielo
y
que
pronto
llego
Heading
towards
the
sky
and
that
I
will
arrive
soon
Una
vez
llegado
al
trabajo
Once
I
arrive
at
work
Y
con
todo
el
dinero
ya
cuadrado
And
all
the
money
is
counted
Entra
la
gente
con
su
ropa
pa'
lavar
People
come
in
with
their
clothes
to
wash
Cada
quien
con
ojos
diferentes
Each
one
with
different
eyes
Y
Nueva
York
que
casi
ya
no
cabe
gente
And
New
York,
which
is
almost
overcrowded
Comienza
el
dia,
yo
me
tengo
que
adaptar
The
day
begins,
I
have
to
adapt
Pero
me
sigo
acordando
But
I
keep
remembering
De
las
cosas
que
deje
atras
The
things
I
left
behind
Por
que
yo
si
me
atrevi
a
soñar
Because
I
dared
to
dream
Yo
aqui
no
pertenesco
I
don't
belong
here
Pero
dicen
que
los
sueños
But
they
say
that
dreams
Aqui
se
hacen
realidad
Come
true
here
Si
alguien
te
pregunta
quien
soy
If
someone
asks
you
who
I
am
Dile
con
orgullo
que
soy
una
estrella
Tell
them
with
pride
that
I
am
a
star
Que
en
el
cielo
brilla,
que
en
el
cielo
brilla
That
shines
in
the
sky,
that
shines
in
the
sky
Si
alguien
te
pregunta
donde
voy
If
someone
asks
you
where
I'm
going
Dile
q
voy
sin
miedo
con
mi
sueño
Tell
them
that
I
am
going
fearlessly
with
my
dream
Rumbo
al
cielo
y
que
pronto
llego
Heading
towards
the
sky
and
that
I
will
arrive
soon
No
es
tan
dificil
de
entender
It
is
not
so
hard
to
understand
Podria
darte
el
mundo
con
un
lapiz
y
un
papel
I
could
give
you
the
world
with
a
pencil
and
a
piece
of
paper
Hablar
de
cosas
que
con
el
tiempo
va
saber
Talk
about
things
that
you
will
learn
about
in
time
Pero
hoy
por
hoy
acuerdate
But
for
now,
remember
Si
alguien
te
pregunta
quien
soy
If
someone
asks
you
who
I
am
Dile
con
orgullo
que
soy
una
estrella
Tell
them
with
pride
that
I
am
a
star
Que
en
el
cielo
brilla,
que
en
el
cielo
brilla
That
shines
in
the
sky,
that
shines
in
the
sky
Si
alguien
te
pregunta
donde
voy
If
someone
asks
you
where
I'm
going
Dile
q
voy
sin
miedo
con
mi
sueño
Tell
them
that
I
am
going
fearlessly
with
my
dream
Rumbo
al
cielo
y
que
pronto
llego
Heading
towards
the
sky
and
that
I
will
arrive
soon
Si
alguien
te
pregunta
quien
soy
If
someone
asks
you
who
I
am
Dile
con
orgullo
que
soy
una
estrella
Tell
them
with
pride
that
I
am
a
star
Que
en
el
cielo
brilla,
que
en
el
cielo
brilla
That
shines
in
the
sky,
that
shines
in
the
sky
Si
alguien
te
pregunta
donde
voy
If
someone
asks
you
where
I'm
going
Dile
q
voy
sin
miedo
con
mi
sueño
Tell
them
that
I
am
going
fearlessly
with
my
dream
Rumbo
al
cielo
y
que
pronto
llego
Heading
towards
the
sky
and
that
I
will
arrive
soon
A
las
4:
30
de
la
mañana
At
4:30
in
the
morning
Me
levanta
el
ruido
de
la
alarma
The
sound
of
the
alarm
wakes
me
up
Pa'
decirme
q
ya
es
hora
de
irme
a
trabajar
To
tell
me
that
it
is
time
to
go
to
work
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): KRYS SEBASTIAN, BERMUDEZ OBED
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.