Paroles et traduction Obie Bermudez - Déjame Explicarte
Déjame Explicarte
Let Me Explain
Dejame
tan
solo
explicarte
Let
me
just
explain
Ella
no
es
una
amante
She's
not
a
lover
Tan
solo
es
una
amiga,
que
vino
a
visitarme
She's
just
a
friend
who
came
to
visit
me
Tu
siempre
sales
tarde
You
always
leave
late
Y
hoy
me
hizo
falta
alguien
And
today
I
needed
someone
Quien
me
hiciera
compañia
Someone
to
keep
me
company
A
quien
contarle
de
mi
vida
Someone
to
tell
about
my
life
Tu
llegas
y
no
me
miras
You
arrive
and
don't
look
at
me
Tu
llegas
y
no
me
hablas
You
arrive
and
don't
talk
to
me
Me
escondo
de
la
rutina
I
hide
from
the
routine
No
busco
una
despedida
I'm
not
looking
for
a
goodbye
Solo
quiero
desahogar
mi
corazon
I
just
want
to
unburden
my
heart
(Mi
amor
es
solo
uno
es
por
ti)
(My
love
is
only
one,
it's
for
you)
Desde
el
fondo
de
mi
alma
From
the
depths
of
my
soul
(Yo
solo
necesito
oir
de
ti)
(I
just
need
to
hear
from
you)
Que
mis
momentos
te
hacen
falta
That
you
miss
my
moments
(Mi
amor
es
solo
uno
es
por
ti)
(My
love
is
only
one,
it's
for
you)
Todos
mis
amores
y
todos
mis
errores
All
my
loves
and
all
my
mistakes
Todo
fue
por
ti
Everything
was
for
you
Es
que
tu
no
lo
haz
notado
Haven't
you
noticed?
Que
mi
piel
lleva
tu
huella
That
my
skin
bears
your
mark
Que
tu
destino
es
mi
destino
That
your
destiny
is
my
destiny
Y
yo
lo
sigo
donde
sea
And
I
follow
it
wherever
it
goes
Es
que
no
te
haz
dado
cuenta
Haven't
you
realized?
Que
mis
sueños
son
tus
sueños
That
my
dreams
are
your
dreams
Y
ella
es
solo
el
testigo
And
she's
just
a
witness
De
uno
y
todos
mis
lamentos
To
each
and
every
one
of
my
laments
Tu
llegas
y
no
me
miras
You
arrive
and
don't
look
at
me
Tu
llegas
y
no
me
hablas
You
arrive
and
don't
talk
to
me
Me
escondo
de
la
rutina
I
hide
from
the
routine
No
busco
una
despedida
I'm
not
looking
for
a
goodbye
Solo
quiero
desahogar
mi
corazon
I
just
want
to
unburden
my
heart
Que
mi
amor
es
para
ti
That
my
love
is
for
you
Desde
el
fondo
de
mi
alma
From
the
depths
of
my
soul
(Yo
solo
necesito
oir
de
ti)
(I
just
need
to
hear
from
you)
Que
mis
momentos
te
hacen
falta
That
you
miss
my
moments
(Mi
amor
es
solo
uno
es
por
ti)
(My
love
is
only
one,
it's
for
you)
Todos
mis
amores
y
todos
mis
errores
All
my
loves
and
all
my
mistakes
Todo
fue
por
ti
Everything
was
for
you
(Solamente
quiero
que
comprendas
(I
just
want
you
to
understand
Que
mi
amor
es
para
ti,
tan
solo
tuyo)
That
my
love
is
for
you,
only
yours)
Si
yo
llevo
tu
huella
en
mi
piel
If
I
carry
your
mark
on
my
skin
Eres
mi
destino
y
te
quiero
a
ti
You
are
my
destiny
and
I
love
you
(Solamente
quiero
que
comprendas
(I
just
want
you
to
understand
Que
mi
amor
es
para
ti
That
my
love
is
for
you
Dejame
tan
solo
explicarte
(tan
solo
tuyo)
Let
me
just
explain
(only
yours)
Ella
solo
es
una
amiga
She's
just
a
friend
Que
vino
simplemente
a
saber
de
mi
Who
simply
came
to
check
on
me
(Solamente
quiero
que
comprendas
(I
just
want
you
to
understand
Que
mi
amor
es
para
ti
That
my
love
is
for
you
Eres
todo
para
mi
querida
mujer
You
are
everything
to
me,
my
dear
woman
(Solamente
quiero
que
comprendas
(I
just
want
you
to
understand
Que
mi
amor
es
para
ti,
tan
solo
tuyo
That
my
love
is
for
you,
only
yours)
Todos
mis
amores,
todos
mis
errores
All
my
loves,
all
my
mistakes
Todos
fueron
por
ti,
no
me
dejes
asi
They
were
all
for
you,
don't
leave
me
like
this
(After
each
obie
bermudez
phrase)
(After
each
obie
bermudez
phrase)
(Solamente
quiero
que
me
des
tu
carino)
(I
just
want
you
to
give
me
your
love)
Tu
cariño
es
lo
que
quiero
Your
love
is
what
I
want
Si
no
estas
me
desespero
If
you're
not
here,
I
despair
Nadie
puede
cambiar
lo
que
siente
Nobody
can
change
what
the
heart
feels
El
corazon
This
love,
because
it's
love
Que
ese
amor,
porque
es
amor
The
good
kind,
the
kind
that's
eternal
Del
bueno
del
que
es
eterno
And
true,
listen
to
me
Y
verdadero,
oyeme
Just
understand
that
it's
for
you
Solo
entiende
que
es
para
ti
Give
me
your
love
Dame
tu
cariño
(I
just
want
you
to
give
me
your
love
(Solamente
quiero
que
me
des
tu
cariño
(I
just
want
you
to
give
me
your
love
(Solamente
quiero
que
me
des
tu
cariño
(I
just
want
you
to
give
me
your
love
(Solamente
quiero
que
me
des
tu
cariño
(I
just
want
you
to
give
me
your
love
(Solamente
quiero
que
me
des
tu
cariño
(I
just
want
you
to
give
me
your
love
Ay
no
no
no
ay
no
no
no
Oh
no
no
no
oh
no
no
no
Ay
no
me
nieges
tu
cariño
Oh
don't
deny
me
your
love
Solamente
quiero
que
me
des
tu
cariño
I
just
want
you
to
give
me
your
love
Yo
solo
quiero
estar
contigo
I
just
want
to
be
with
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Obie Bermudez, Cesar Lemos, Karla Aponte
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.