Paroles et traduction Obie Bermudez - El Tiempo Que Duramos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Tiempo Que Duramos
Время, которое мы провели вместе
Y
como
duele...
И
как
это
больно...
Tu
amor
dejo
las
huellas
Твоя
любовь
оставила
следы
Marcadas
en
la
puerta
Высеченные
на
двери
De
la
casa
en
la
avenida
de
los
pobres
de
mi
alma
Дома
на
проспекте
нищих
моей
души
Colgaste
la
llamada
Ты
повесила
трубку
Nublando
mi
esperanza
Затмив
мою
надежду
Y
extrañarte
hoy
se
convierte
en
mi
condena
И
тоска
по
тебе
сегодня
стала
моим
проклятием
El
jurado
favorece
Присяжные
на
твоей
стороне
Tu
manera
y
estas
libre
И
ты
свободна
A
mi
me
dieron
5 años
de
amargura
sin
fianza
А
мне
дали
5 лет
горечи
без
права
на
залог
Pero,
como
dice
aquel
dicho
Но,
как
говорится
в
той
пословице
Lo
que
no
te
trae
la
muerte
То,
что
тебя
не
убивает
Evidentemente
te
hace
fuerte...
Несомненно,
делает
тебя
сильнее...
El
tiempo
que
duramos
Время,
которое
мы
провели
вместе
Fue
dulce
y
tan
amargo
Было
сладким
и
таким
горьким
Tranquilo
y
tan
inquieto
al
mismo
tiempo...
Спокойным
и
таким
беспокойным
одновременно...
Fue
claro
y
tan
oscuro
Было
ясным
и
таким
темным
Tu
amor
duro
segundos
Твоя
любовь
длилась
секунды
Como
vela
que
se
prende
en
pleno
viento
Как
свеча,
зажженная
на
сильном
ветру
Dificil
pero
facil
Сложным,
но
легким
Fue
locura
pero
en
fin
Это
было
безумие,
но
в
конце
концов
Fue
perfecto
para
mi...
Это
было
идеально
для
меня...
Tu
amor
dejo
una
pena
Твоя
любовь
оставила
печаль
Un
nudo
en
mi
garganta
Ком
в
горле
Mis
heridas
hoy
se
quedan
moribundo
por
tu
ausencia
Мои
раны
сегодня
умирают
от
твоего
отсутствия
Mis
dias
se
ven
lejos
Мои
дни
кажутся
далекими
Mi
futuro
es
tan
incierto
Мое
будущее
так
неясно
Ser
valiente
ya
sera
para
mañana
Быть
храбрым
я
буду
уже
завтра
Te
escribi
tantas
canciones
Я
написал
тебе
столько
песен
Mil
poemas
con
tu
nombre
Тысячи
стихов
с
твоим
именем
Fuimos
complices
del
viento
aquel
14
de
febrero
Мы
были
сообщниками
ветра
в
тот
день
14
февраля
Pero
como
no
me
has
querido
Но
так
как
ты
меня
не
любила
Mi
vida
hoy
se
convierte
Моя
жизнь
сегодня
превращается
En
un
recuerdo
tan
vacio...
В
такое
пустое
воспоминание...
El
tiempo
que
duramos
Время,
которое
мы
провели
вместе
Fue
dulce
y
tan
amargo
Было
сладким
и
таким
горьким
Tranquilo
y
tan
inquieto
al
mismo
tiempo...
Спокойным
и
таким
беспокойным
одновременно...
Fue
claro
y
tan
oscuro
Было
ясным
и
таким
темным
Tu
amor
duro
segundos
Твоя
любовь
длилась
секунды
Como
vela
que
se
prende
en
pleno
viento,
Как
свеча,
зажженная
на
сильном
ветру,
Dificil
pero
facil
Сложным,
но
легким
Fue
locura
pero
en
fin
Это
было
безумие,
но
в
конце
концов
Fue
perfecto
para
mi...
Это
было
идеально
для
меня...
El
tiempo
que
duramos
Время,
которое
мы
провели
вместе
Fue
dulce
y
tan
amargo
Было
сладким
и
таким
горьким
Tranquilo
y
tan
inquieto
al
mismo
tiempo...
Спокойным
и
таким
беспокойным
одновременно...
Fue
claro
y
tan
oscuro
Было
ясным
и
таким
темным
Tu
amor
duro
segundos
Твоя
любовь
длилась
секунды
Pero...
fue
perfecto
para
mi...
Но...
это
было
идеально
для
меня...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.