Obie Bermudez - La Despedida - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obie Bermudez - La Despedida




La Despedida
Прощание
Vengo a decirle adiós a los muchachos
Пришел я попрощаться с ребятами,
Porque pronto me voy para la guerra
Ведь скоро ухожу на войну.
Y aunque vaya a pelear en otra tierra
И хоть придется драться на чужой земле,
Voy a salvar mi derecho, mi patria y mi fe
Я буду защищать свое право, свою родину и свою веру.
Ya yo me despedí de mi adorada
Я уже попрощался с моей любимой,
Y le pedí por Dios que nunca llore
И просил ее ради Бога не плакать.
Que recuerde por siempre mis amores
Чтобы помнила всегда мою любовь,
Que yo de ella nunca me olvidaré
Что я о ней никогда не забуду.
Solo me parte el alma y me condena
Только разрывает мне душу и терзает,
Que dejó tan solita a mi mamá
Что оставляю совсем одну мою маму.
Mi pobre madrecita que es tan vieja
Моя бедная мамочка, она так стара,
¿Quién en mi ausencia la recordará?
Кто о ней вспомнит в мое отсутствие?
¿Quién me le hará un favor si necesita?
Кто ей поможет, если понадобится?
¿Quién la socorrerá si se enfermara?
Кто позаботится о ней, если она заболеет?
¿Quién le hablará de mi si preguntara?
Кто ей расскажет обо мне, если она спросит
Por este hijo que nunca quizás volverá
Про этого сына, который, возможно, никогда не вернется?
¿Quién me le rezará si ella se muere?
Кто помолится за нее, если она умрет?
¿Quién pondrá una flor en su sepultura?
Кто положит цветок на ее могилу?
¿Quién se condolerá de mi amargura?
Кто сочувствовать будет моей горечи,
Si yo vuelvo y no encuentro a mi mamá
Если я вернусь и не найду мою маму?
¿Quién se condolerá de mi amargura?
Кто сочувствовать будет моей горечи,
Si yo vuelvo y no encuentro a mi mamá
Если я вернусь и не найду мою маму?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.