Paroles et traduction Obie Bermudez - Lo De Nosotros
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo De Nosotros
Наше с тобой
No
tengas
miedo
cálmate
un
poco
Не
бойся,
успокойся
немного,
Solo
respira
suéltalo
todo
Просто
дыши,
отпусти
всё,
Acuerda
que
lo
mejor
que
hizo
el
creador
fue
un
día
tras
del
otro
Помни,
что
лучшее,
что
создал
творец,
это
один
день
за
другим.
Abre
la
puerta
y
las
ventanas
Открой
дверь
и
окна,
Deja
que
el
viento
golpee
tu
cara
Пусть
ветер
ласкает
твое
лицо.
Ni
un
huracán
categoría
8 podría
tumbar
lo
de
nosotros,
lo
de
nosotros
Даже
ураган
8 категории
не
сможет
разрушить
то,
что
между
нами,
наше
с
тобой.
Puede
que
llueva
40
días
y
40
noches
no
importa
mi
vida
Пусть
льет
дождь
40
дней
и
40
ночей,
неважно,
моя
жизнь,
La
fundación
de
nuestro
amor
vive
en
tus
ojos
cuando
me
miran
Фундамент
нашей
любви
живет
в
твоих
глазах,
когда
ты
смотришь
на
меня.
Dame
tu
mano
toma
la
mía
Дай
мне
свою
руку,
возьми
мою,
Vuelve
a
soñar
yo
te
brindo
alegría
Снова
мечтай,
я
подарю
тебе
радость.
Puede
que
se
quiebre
el
mundo
pero
no
podrán
quebrar
Lo
De
Nosotros
Пусть
мир
рушится,
но
они
не
смогут
разрушить
наше
с
тобой.
Lo
De
Nosotros
es
amor
Наше
с
тобой
- это
любовь.
Lo
De
Nosotros
es
así
Наше
с
тобой
- это
так.
Lo
De
Nosotros
se
hace
fuerte
cuando
faltan
ganas
de
vivir
Наше
с
тобой
крепнет,
когда
пропадает
желание
жить.
Lo
De
Nosotros
es
amor
Наше
с
тобой
- это
любовь.
Lo
De
Nosotros
es
así
Наше
с
тобой
- это
так.
Lo
De
Nosotros
sobre
pasa
toda
prueba
Наше
с
тобой
преодолевает
любое
испытание.
Cuando
se
acabe
todo
en
la
tierra
Когда
все
закончится
на
земле,
Como
cantaban
allá
en
los
setentas
Как
пели
в
семидесятых,
Nos
quedara
una
esperanza,
un
nuevo
día,
una
mañana,
una
promesa
У
нас
останется
надежда,
новый
день,
утро,
обещание.
Lo
De
Nosotros
es
amor
Наше
с
тобой
- это
любовь.
Lo
De
Nosotros
es
así
Наше
с
тобой
- это
так.
Lo
De
Nosotros
se
hace
fuerte
cuando
faltan
ganas
de
vivir
Наше
с
тобой
крепнет,
когда
пропадает
желание
жить.
Lo
De
Nosotros
es
amor
Наше
с
тобой
- это
любовь.
Lo
De
Nosotros
es
así
Наше
с
тобой
- это
так.
Lo
de
Nosotros
sobre
pasa
toda
prueba
Наше
с
тобой
преодолевает
любое
испытание.
El
menudo
en
mi
bolcillo
Мелочь
в
моем
кармане
Con
el
tiempo
ha
reducido
pero
el
corazón
sigue
abastecido
Со
временем
уменьшилась,
но
сердце
по-прежнему
полно
Con
tanto
amor
que
tu
me
das
Любовью,
которую
ты
мне
даришь.
Lo
De
Nosotros
es
amor
Наше
с
тобой
- это
любовь.
Lo
De
Nosotros
es
así...
Наше
с
тобой
- это
так...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bermudez Obed, Cruz Luis Miguel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.