Paroles et traduction Obie Bermudez - Mejor Así
No
es
la
distancia
que
me
duele
tanto
Не
расстояние
меня
мучает
Son
los
recuerdos
que
lastiman
siempre
Это
воспоминания,
которые
вечно
ранят.
Por
que
eres
cruel
conmigo
vida
mia
Зачем
ты
так
жестока
со
мной,
любовь
моя?
Por
que
me
enseñas
tanto
cada
dia
Зачем
ты
столькому
меня
учишь
каждый
день?
Mejor
asi,
tu
por
alla
en
el
este
Лучше
так:
ты
там,
на
востоке,
Y
yo
tranquilo
aqui
en
el
oeste
А
я
спокоен
здесь,
на
западе.
Se
que
no
mereces
esta
vida
Знаю,
ты
не
заслуживаешь
такой
жизни,
Pero
por
favor
no
tan
de
prisa
Но,
пожалуйста,
не
так
быстро.
Tu
vives
el
sueño
Ты
живешь
своей
мечтой,
Que
a
mi
no
volvera,
no
Которая
больше
не
моя,
нет,
Tu
no
te
mereces
Ты
не
заслуживаешь
Despertar
y
ver
la
realidad,
yeh
Проснуться
и
увидеть
реальность,
йех.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Pero
yo
siento
que
es
mejor
asi
Но
чувствую,
что
так
лучше.
Asi
ni
tu
me
hieres
a
mi
Так
ты
не
ранишь
меня,
Ni
yo
tampoco
te
lastimo
a
ti
А
я
не
причиню
боль
тебе.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Te
llevare
siempre
en
el
pensamiento
Всегда
буду
тебя
помнить.
Las
alegrias
y
los
buenos
tiempos
Все
радости
и
хорошие
времена
Se
quedaran
aqui
bajo
mi
lecho
Останутся
здесь,
в
моем
сердце.
Ya
han
pasado
cuatro
meses
Прошло
уже
четыре
месяца,
Y
no
escuchado
nada
de
ti
А
я
ничего
не
знаю
о
тебе.
Esto
de
tu
lejania
duele
Твое
отсутствие
причиняет
боль,
Pero
entiendo
y
lo
prefiero
asi
Но
я
все
понимаю
и
предпочитаю
так.
Se
que
aveces
uno
dice
cosas
Знаю,
иногда
мы
говорим
вещи,
Que
molestan
y
que
son
impropias
Которые
расстраивают
и
неуместны,
Pero
el
que
lleve
una
vida
perfecta
Но
кто
прожил
идеальную
жизнь?
Que
arroje
la
primera
piedra
Пусть
первым
бросит
камень.
Tu
vives
el
sueño
Ты
живешь
своей
мечтой,
Que
a
mi
no
volvera,
oh
Которая
больше
не
моя,
о,
Tu
no
te
mereces
Ты
не
заслуживаешь
Despertar
y
ver
la
realidad
Проснуться
и
увидеть
реальность.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Pero
yo
siento
que
es
mejor
asi
Но
чувствую,
что
так
лучше.
Asi
ni
tu
me
hieres
a
mi
Так
ты
не
ранишь
меня,
Ni
yo
tampoco
te
lastimo
a
ti
А
я
не
причиню
боль
тебе.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Te
llevare
siempre
en
el
pensamiento
Всегда
буду
тебя
помнить.
Las
alegrias
y
los
buenos
tiempos
Все
радости
и
хорошие
времена
Se
quedaran
aqui
bajo
mi
lecho
Останутся
здесь,
в
моем
сердце.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Te
llevare
siempre
en
el
pensamiento
Всегда
буду
тебя
помнить.
Las
alegrias
y
los
buenos
tiempos
Все
радости
и
хорошие
времена
Se
quedaran
aqui
bajo
mi
lecho
Останутся
здесь,
в
моем
сердце.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Pero
yo
siento
que
es
mejor
asi
Но
чувствую,
что
так
лучше.
Asi
ni
tu
me
hieres
a
mi
Так
ты
не
ранишь
меня,
Ni
yo
tampoco
te
lastimo
a
ti
А
я
не
причиню
боль
тебе.
Se
que
te
voy
a
extrañar
Знаю,
буду
скучать,
Te
llevare
siempre
en
el
pensamiento
Всегда
буду
тебя
помнить.
Las
alegrias
y
los
buenos
tiempos
Все
радости
и
хорошие
времена
Se
quedaran
aqui
bajo
mi
lecho
Останутся
здесь,
в
моем
сердце.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bermudez Obed
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.