Paroles et traduction Obie Bermudez - Soñaron
Él
pateando
calles
y
contando
el
sueldo
Он
брезгал
улицами
и
подсчитывал
жалованье
Y
ella
en
su
automóvil
último
modelo
А
она
в
своем
автомобиле
последней
модели
El
llenando
tanques
y
limpiando
espejos
Он
заполнял
цистерны
и
мыл
зеркала
Y
ella
perfumada
con
su
pelo
suelto
А
она
надушенная
и
с
распущенными
волосами
Y
en
una
mirada
se
pintaron
sueños
И
в
одном
взгляде
нарисовали
сны
Le
salieron
alas
y
tocaron
cielo
У
него
выросли
крылья,
и
они
коснулись
неба
Y
él
imaginó
que
eran
ricos
y
se
amaban
И
он
вообразил,
что
они
богаты
и
любят
друг
друга
Y
ella
imaginó
que
el
dinero
no
importaba
А
она
вообразила,
что
деньги
не
важны
Porque
amor
no
les
faltaba
Потому
что
любви
им
было
не
занимать
Que
eran
dos
enamorados
Что
они
двое
влюбленных
Sin
futuro
sin
pasado
Без
будущего,
без
прошлого
Que
los
dos
eran
iguales
Что
они
оба
равны
Con
las
mismas
realidades
С
одинаковым
опытом
Ella
le
pagó
lo
que
le
debía
Она
заплатила
ему
то,
что
ему
причиталось
Y
así
despertaron
de
su
fantasía
И
так
они
проснулись
от
своих
фантазий
Y
se
despidieron
con
una
sonrisa
И
попрощались
с
улыбкой
Como
confirmando
lo
que
se
sabía
Как
бы
подтверждая
то,
что
и
так
было
известно
Y
él
imaginó
que
eran
ricos
y
se
amaban
И
он
вообразил,
что
они
богаты
и
любят
друг
друга
Y
ella
imaginó
que
el
dinero
no
importaba
А
она
вообразила,
что
деньги
не
важны
Porque
amor
no
les
faltaba
Потому
что
любви
им
было
не
занимать
Que
eran
dos
enamorados
Что
они
двое
влюбленных
Sin
futuro
sin
pasado
Без
будущего,
без
прошлого
Que
los
dos
eran
iguales
Что
они
оба
равны
Con
las
mismas
realidades
С
одинаковым
опытом
El
amor,
el
amor
Любовь,
любовь
Ellos
soñaron
que
eran
dos
enamorados
Они
собирались,
что
они
двое
влюбленных
Una
mirada
y
un
sueño
pintaron
Один
взгляд
и
сон
нарисовали
Con
una
sonrisa
confirmó
en
un
instante
lo
que
ella
sintió
С
улыбкой
она
подтвердила
в
одно
мгновение
то,
что
она
чувствовала
Ellos
soñaron
que
eran
dos
enamorados
Они
собирались,
что
они
двое
влюбленных
Una
mirada
y
un
sueño
pintaron
Один
взгляд
и
сон
нарисовали
Miguel
Angel
pudo
imaginar
Мигель
Анхель
мог
представить
Esos
dibujos
que
sobre
su
cuerpo
el
quiso
dejar
Те
рисунки,
которые
он
хотел
оставить
на
ее
теле
Ellos
soñaron
que
eran
dos
enamorados
Они
собирались,
что
они
двое
влюбленных
Una
mirada
y
un
sueño
pintaron
Один
взгляд
и
сон
нарисовали
Pobre
niña
rica
ve
Бедная
богатая
девочка,
видишь
Y
no
lo
vayas
a
dejar
por
que
quieres
soñar
И
не
оставляй
его
только
потому,
что
хочешь
мечтать
Ellos
soñaron
que
eran
dos
enamorados
Они
собирались,
что
они
двое
влюбленных
Una
mirada
y
un
sueño
pintaron
Один
взгляд
и
сон
нарисовали
Dejalos
que
sueñen
con
un
amor
eterno
Оставь
их
мечтать
о
вечной
любви
Te
dije
que
venia
y
ya
llegué
Я
сказал,
что
приду,
и
вот
я
Se
enamoraron,
se
enamoraron
Они
влюбились,
они
влюбились
Se
ilusionaron,
se
ilusionaron
Они
иллюзировали,
они
иллюзировали
Se
enamoraron
Они
влюбились
Salieron
alas
Выросли
крылья
Se
ilusionaron
Они
иллюзировали
Y
hasta
tocaron
el
cielo
por
este
amor
И
даже
коснулись
неба
ради
этой
любви
Se
enamoraron
Они
влюбились
Automóvil
nuevo
del
año
Автомобиль
новый
из
года
Se
ilusionaron
Они
иллюзировали
Y
el
pateando
calles
y
trabajando
А
он
брезгал
улицами
и
работал
Se
enamoraron
Они
влюбились
Sus
miradas
pintaron
sueños
del
amor
Их
взгляды
нарисовали
мечты
о
любви
Solo
con
verse
Только
глядя
друг
на
друга
Se
enamoraron
Они
влюбились
Y
es
que
el
dinero
no
importaba
И
деньги
не
имели
значения
Solo
con
verse
Только
глядя
друг
на
друга
Eso
no
les
faltaba
solo
importaba
el
amor,
ese
amor
Этого
им
было
не
занимать,
важна
была
только
любовь,
эта
любовь
Pensando
solo
con
mirarse
Думая,
только
глядя
друг
на
друга
Sin
un
futuro
sin
un
pasado
ellos
se
enamoraron
Без
будущего,
без
прошлого,
они
влюбились
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Osorio, Obie Bermudez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.