Obie Bermudez - Todo El Año (Salsa Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Obie Bermudez - Todo El Año (Salsa Version)




Todo El Año (Salsa Version)
All Year (Salsa Version)
Y llega Enero con Febrero y me la paso recordando
And January arrives with February and I spend it remembering
Los momentos que a tu lado fueron tiernos y perfectos
The moments that by your side were tender and perfect
En invierno
In winter
En Marzo, Abril y Mayo por cuestiones de trabajo viajo
In March, April and May for work reasons I travel
Y me la paso despejado
And I spend it cleared out
Y no pienso tanto en ti
And I don't think as much about you
Pero cuando llega el mes de Junio
But when June arrives
Me deslizo en un abismo de tristeza y soledad
I slip into an abyss of sadness and loneliness
Que daría por que regresaras a mi lado
What I would give for you to return to my side
Todo el año, me la paso añorando tus abrazos
The whole year, I spend it longing for your hugs
Se me hace tan difícil aceptarlo
It's so difficult for me to accept it
Cada día, cada cambio me hace daño
Every day, every change hurts me
Todo el año, todo el año
The whole year, the whole year
Y llega Julio con Agosto intentando regalarme
And July arrives with August trying to give me
Un verano que te juro que es en vano
A summer that I swear is in vain
Porque sin tus besos no hay calor
Because without your kisses there is no warmth
Septiembre y Octubre por cuestiones de colegio
September and October for school reasons
Vuelvo a creer que ya te he olvidado
I start to believe that I have already forgotten you
Hasta Noviembre
Until November
Pero cuando llega Diciembre
But when December arrives
Me congelo en un lago de recuerdos y oscuridad
I freeze in a lake of memories and darkness
Que daría por que regresaras a mi lado
What I would give for you to return to my side
Todo el año, me la paso añorando tus abrazos
The whole year, I spend it longing for your hugs
Se me hace tan difícil aceptarlo
It's so difficult for me to accept it
Cada día, cada cambio me hace daño
Every day, every change hurts me
Todo el año
The whole year
Sin ti, la verdad es que no existe el calendario
Without you, the truth is that the calendar does not exist
Si no regresas a mi lado, cada mes es un fracaso sin ti
If you don't return to my side, every month is a failure without you
Todo el año, me la paso añorando tus abrazos
The whole year, I spend it longing for your hugs
Se me hace tan difícil aceptarlo
It's so difficult for me to accept it
Cada día, cada cambio me hace daño
Every day, every change hurts me
Todo el año
The whole year
Qué daría porque regresaras a mi lado (Todo el año)
What I would give for you to return to my side (All year)
(Cada día, cada cambio me hace daño) Se me hace tan difícil aceptarlo
(Every day, every change hurts me) It's so difficult for me to accept it
Y yo no puedo (Todo el año)
And I can't (All year)
(Cada día, cada cambio me hace daño) Daño, daño, no qué está pasando
(Every day, every change hurts me) Damage, damage, I don't know what's happening
Y no quiero aguantar más esta situación (Todo el año)
And I don't want to put up with this situation anymore (All year)
(Cada día, cada cambio me hace daño) Si no regresas yo moriré sin tu calor
(Every day, every change hurts me) If you don't come back I will die without your warmth
Te di mi vida y por eso (Todo el año)
I gave you my life and that's why (All year)
Todo el año (Cada día, cada cambio me hace daño)
All year (Every day, every change hurts me)
Todo el año, me la paso añorando tus abrazos
The whole year, I spend it longing for your hugs
Se me hace tan difícil aceptarlo
It's so difficult for me to accept it
Cada día, cada cambio me hace daño
Every day, every change hurts me
Todo el año, todo el año
The whole year, the whole year
Y llega Enero...
And January arrives...





Writer(s): BERMUDEZ OBED, TORRES ELSTEN CREOLE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.