Obie Trice - I Pretend - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obie Trice - I Pretend




Woo! I love seein you in the pictures, you know? (I pretend)
Мне нравится видеть тебя на фотографиях, понимаешь? притворяюсь)
The pictures, you know? I′m good
Фотографии, понимаешь? в порядке.
(I pretend that you're already mine, already mine, already mine)
притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя)
Let′s go, woo! (I pretend)
Поехали, ву-у! притворяюсь)
O. Trice, let's go
О. Трайс, поехали!
I pretend (splash, splash. splash)
Я притворяюсь (всплеск, всплеск, всплеск).
I pretend (splash, splash. splash)
Я притворяюсь (всплеск, всплеск, всплеск).
I pretend that you're already mine, already mine, already mine
Я притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя.
I pretend (splash, splash)
Я притворяюсь (всплеск, всплеск).
I visualize, beatin it in the heat of the night
Я представляю, как бьюсь об нее в пылу ночи.
On the beach where the breeze just even the sight
На пляже, где легкий ветерок, просто даже зрелище.
You and me in the evening where the scenery′s right
Ты и я вечером, когда пейзаж правильный.
Ain′t nobody intervenin, not a demon in sight (I pretend)
Никто не вмешивается, ни демона в поле зрения притворяюсь).
Just Obie - cheese and Missoni bikini
Только Оби-чиз и бикини Миссони.
It got me fiendin to slide between them thighs at any moment
Это заставило меня дьявольски хотеть скользнуть между их бедер в любой момент
Swear she got me open, I'm just hopin Obie focused
Клянусь, она заставила меня открыться, я просто надеюсь, что Оби сосредоточен.
Before I go overdosin on your love potion (I pretend)
Прежде чем я начну передозировать твое любовное зелье притворяюсь).
Potent, put her in a poem
Мощная, помести ее в стихотворение.
I′m seein her on the big screen, she got me gone
Я вижу ее на большом экране, она меня достала.
Deeper than a fan, more of a connection
Глубже, чем веер, больше связи.
I ain't never met her but I′m more than prepped and (I pretend)
Я никогда ее не встречал, но я более чем подготовлен и (притворяюсь)готов.
I just wanna take her on a getaway, met her with a négligée
Я просто хочу взять ее с собой в отпуск, встретить ее с неглиже.
Put her on a pedestal then take baby breath away
Поставь ее на пьедестал, а потом забери у нее дух.
You don't need a bullet - I know these dudes is full of it
Тебе не нужна пуля - я знаю, что у этих чуваков ее полно.
Pullin shit cause you on the tube (I pretend)
Тяну дерьмо, потому что ты на трубе притворяюсь).
And I know you′re thinkin all of us rappers is bad news
И я знаю что ты думаешь что все мы рэперы плохие новости
Bad attitudes, bad press for you (I pretend)
Плохое отношение, плохая пресса для тебя притворяюсь).
So I'ma undress you with my mental, intimacy wit'chu
Так что я раздену тебя своим ментальным, интимным остроумием.
(Splash) Type of shit I′m into, WOO!
(Всплеск) в какое дерьмо я ввязываюсь, ву-у!
I pretend that you′re already mine, already mine, already mine
Я притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя.
I pretend (splash, splash. splash)
Я притворяюсь (всплеск, всплеск, всплеск).
I pretend
Я притворяюсь.
Yeah, you got 'em sprung
Да, ты их раскрутил.
[?] long jeans, I wanna get it them
[?] длинные джинсы, я хочу получить их.
I wanna go down, work tongue
Я хочу спуститься вниз, поработать языком.
Show you how to cum ′til you say you're comfy with him (I pretend)
Покажу тебе, как кончать, пока ты не скажешь, что тебе удобно с ним притворяюсь).
And I don′t need premieres, I'm peace with the rear
И мне не нужны премьеры, я мир с тылом.
Once she get free we skeet-skeet e′rywhere
Как только она освободится, мы скит-скитаем повсюду.
Sayin O naughty in Bottega Veneta
Sayin O непослушный в Bottega Veneta
I just wanna party, take that all feathered (I pretend)
Я просто хочу повеселиться, прими это все в перьях притворяюсь).
Bounce outta Hollywood, you can roll shottie
Выскакивай из Голливуда, можешь катать дробовик.
No paparazzi followin them
Папарацци не преследуют их
Toss off the bra in the Grand Canyon
Сбрось лифчик в Большом Каньоне
You could catch us in the cabin - guess who's stabbin? (I pretend)
Ты мог бы застать нас в хижине-Угадай, кто зарезал? притворяюсь)
Candid in the canopy, Cannes Fest', cancellin
Кэндид под навесом, Каннский фестиваль, отменяется.
She wanna stay next to handsome
Она хочет остаться рядом с красавчиком
He never had so he′s the answer
У него никогда не было так что он и есть ответ
Even though previous dates disaster (I pretend)
Даже несмотря на то, что предыдущие свидания были катастрофой притворяюсь).
And I know you′re thinkin all of us rappers is bad news
И я знаю что ты думаешь что все мы рэперы плохие новости
Bad attitudes, bad press for you (I pretend)
Плохое отношение, плохая пресса для тебя притворяюсь).
So I'ma undress you with my mental, intimacy wit′chu
Так что я раздену тебя своим ментальным, интимным остроумием.
(Splash) Type of shit I'm into
(Всплеск) в какое дерьмо я вляпался?
I pretend that you′re already mine, already mine, already mine
Я притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя.
I pretend (splash, splash. splash)
Я притворяюсь (всплеск, всплеск, всплеск).
I pretend
Я притворяюсь.
Why pretend? Let's binge off love-makin
Зачем притворяться? Давай выпьем за то, что занимаемся любовью.
Bend corner in Benz how a thug make it
Изгиб уголка в Бенце как бандит делает это
It pans out if you loosen up
Все получится, если ты расслабишься.
It′s nothin wrong with lettin the director cut (I pretend)
Нет ничего плохого в том, чтобы позволить режиссеру вырезать притворяюсь).
His direction's nuts - trust
Его направление безумно-доверие.
His election's you - us
Его выбор - ты-мы.
That collection′s few - thus
Эта коллекция немногочисленна-таким образом
You′re most beautiful, more of a reason to touch (I pretend)
Ты самая красивая, больше повода прикоснуться притворяюсь).
And I know you're thinkin all of us rappers is bad news
И я знаю ты думаешь что все мы рэперы плохие новости
Bad attitudes, bad press for you
Плохое отношение, плохая пресса для тебя.
So I′ma undress you with my mental, intimacy wit'chu
Так что я раздену тебя своим ментальным, интимным остроумием.
(Splash) Type of shit I′m into, yeah!
(Всплеск) в какое дерьмо я вляпался, да!
I pretend that you're already mine, already mine, already mine
Я притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя.
I pretend
Я притворяюсь.
Nia Long, Jill Marie Jones, haha
Ниа Лонг, Джилл Мари Джонс, ха-ха
(I pretend that you′re already mine, already mine, already mine)
притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя)
Meagan Good, Sanaa Lathan, Lauren London (I pretend)
Миган Гуд, Сана Латан, Лорен Лондон притворяюсь)
Gabrielle Union, Angela Bassett, Latifah
Габриэль Юнион, Анджела Бассетт, Латифа
(I pretend that you're already mine, already mine, already mine)
притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя)
Can't forget Pam Grier, Salli Richardson (I pretend)
Не могу забыть Пэм Грир, Салли Ричардсон притворяюсь).
Cynda Williams, BernNadette Stanis, yeah
Синда Уильямс, Бернадетт Стэнис, да
Keisha Knight Pulliam, Regina King!
Кейша Найт Пуллиам, Регина Кинг!
Paula Jai Parker, Vivica Fox, Eva Mendes
Пола Джай Паркер, Вивика Фокс, Ева Мендес
(I pretend that you′re already mine, already mine, already mine)
притворяюсь, что ты уже моя, уже моя, уже моя)
Rosario Dawson, woo! (I pretend)
Росарио Доусон, у-у! притворяюсь)
Woo! Ay, even Antwone Fisher′s momma
Да, даже мама Антвона Фишера.
(I pretend that you're already mine)
притворяюсь, что ты уже моя)
Viola Davis, Lela Rochon, yeah
Виола Дэвис, Лела Рошон, да
Jada Pinkett Smith, Taraji P. Henson
Джада Пинкетт Смит, Тараджи П. Хенсон
Obie Trice, "Bottoms Up"
Оби Трайс, "Пей До Дна".
Woo! Woo! (I pretend)
У-У-У! притворяюсь)
Oprah! Ha ha ha ha
Опра! ха-ха-ха-ха





Writer(s): Coree Benton


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.