Paroles et traduction Obie Trice - Never Forget Ya
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Forget Ya
Никогда не забуду тебя
Yes
I
understand
I
done
came
a
long
way
Да,
я
понимаю,
я
прошел
долгий
путь,
From
huggin'
them
corners
to
appearin'
on
TV
От
тусовок
на
углах
до
появления
на
ТВ.
From
choppin'
up
nicks,
like
this
here
feeds
me
От
рубки
бабок,
мол,
это
меня
кормит,
To
makin'
'em
hits,
like
this
shit's
easy
До
создания
хитов,
будто
это
так
легко.
But
it's
not,
it's
a
whole
lot
of
bullshit
involved
Но
это
не
так,
в
этом
куча
дерьма
замешана,
And
truthfully,
I'd
rather
be
bullshittin'
with
ya'll
И,
честно
говоря,
я
бы
лучше
попиздел
с
вами.
But
I
gotta
chase
the
donuts,
cocoa's
growin'
Но
я
должен
гнаться
за
деньгами,
дочурка
растет,
And
it's
like
"oh
shit,
she
was
just
born"
И
я
такой:
"Вот
черт,
она
же
только
родилась!"
And
now
she
knowin'
every
song
on
the
radio
(radio)
А
теперь
она
знает
каждую
песню
на
радио
(радио),
If
I
hear
another
Bow
Wow
quotable,
oh
no
Если
я
услышу
еще
одну
цитату
из
Bow
Wow,
то
всё,
хана.
Grown
as
ever
(yeah),
school
craft
for
ever
(yeah)
Взрослый
как
никогда
(ага),
Скулкрафт
навсегда
(ага),
Recognize
real
when
I
stare
at
ya
Узнаю
настоящих,
когда
смотрю
на
вас.
My
niggaz
I'm
a
hold
ya
down
Мои
ниггеры,
я
поддержу
вас,
Even
when
I'm
not
around,
I'm
just
gone
for
now
Даже
когда
меня
нет
рядом,
я
просто
ушел
ненадолго.
I'll
be
back
in
a
while
(I'll
be
back
in
a
while)
Я
вернусь
через
некоторое
время
(я
вернусь
через
некоторое
время),
Back
in
a
while,
yes
(said
I'll
be
back
in
a
while)
Вернусь
через
некоторое
время,
да
(сказал,
я
вернусь
через
некоторое
время),
Back
in
a
while,
yes
Вернусь
через
некоторое
время,
да.
My
niggaz
Koon,
and
G
never
forget
ya
(I
will
never
forget
ya)
Мои
ниггеры
Кун
и
Джи,
никогда
не
забуду
вас
(я
никогда
не
забуду
вас),
John
Doe,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Джон
Доу,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Jo
Jo,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Джо
Джо,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
P-Funk,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Пи-фанк,
как
я
мог
тебя
забыть
(забыть
тебя),
Terry
T.,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Терри
Ти,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
My
man
B,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Мой
человек
Би,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Strafmoore,
Obie
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Стратфмур,
Оби
никогда
не
забудет
тебя
(никогда
не
забудет
тебя),
Lauda,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Лауда,
как
я
мог
тебя
забыть
(забыть
тебя).
This
is
dedicated
to
my
chick
friends
Это
посвящается
моим
подругам,
Never
stuck
in
my
dick
in
friends
Никогда
не
совал
свой
член
в
подруг,
Just
my
down
ass
bitches,
you
know
who
you
is
Только
мои
верные
сучки,
вы
знаете,
кто
вы
такие,
Like
you
know
how
to
get
a
sucker
motherfucker's
riches
Как
будто
вы
знаете,
как
получить
богатство
от
лоха-мудака.
Ya'll
ain't
shit
Вы
ничтожества.
And
when
I
touch
back
home,
nigga
find
me
a
bitch
И
когда
я
вернусь
домой,
ниггер,
найди
мне
телку
With
a
fat
ass,
and
no
I
ain't
dyin'
a
trick
С
толстой
задницей,
и
нет,
я
не
собираюсь
тратить
деньги
на
шлюх,
That's
asinine,
I'm
on
the
grind
Это
глупо,
я
пашу,
And
I'm
tryin'
to
get
rich
И
я
пытаюсь
разбогатеть.
All
this
a
mine
so
ya'll
got
some,
get
your
wigs
did
Все
это
мое,
так
что
если
у
вас
есть
бабки,
сделайте
себе
прически.
My
ridettes
from
east
to
west
(yes)
Мои
красотки
с
востока
на
запад
(да),
North
to
south,
stab
a
bitch
for
runnin'
her
mouth
(ha)
С
севера
на
юг,
зарежу
суку
за
базар
(ха).
Five
rugrats,
big
gun
in
the
house
Пять
спиногрызов,
большой
ствол
в
доме,
You
run
up
in
you
get
stretched
up
out
Ворвешься
— вынесут
вперед
ногами.
(Without
a
doubt)
without
a
doubt
(Без
сомнения)
без
сомнения,
(It's
vicious),
it's
vicious
(Это
жестоко),
это
жестоко.
Oh
oh,
this
go
out
to
all
my
tataliciouses
(woo
yeah)
О-о,
это
для
всех
моих
аппетитных
красоток
(ву,
да),
Yeah
(yeah),
that's
what
I'm
talkin'
about,
uh
hum
Да
(да),
вот
о
чем
я
говорю,
ага.
Big
homie
Creda
baby,
never
forget
ya
(I
will
never
forget
ya)
Большой
братан
Крида,
детка,
никогда
не
забуду
тебя
(я
никогда
не
забуду
тебя),
Little
Meeko,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Маленький
Мико,
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
My
sister
Zata,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Моя
сестра
Зейта,
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Nikki,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Никки,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Nigga
Cat,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Ниггер
Кэт,
как
я
мог
тебя
забыть
(забыть
тебя),
Jim
Brown,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Джим
Браун,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Young
Bratty,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Молодая
Брэтти,
как
я
мог
тебя
забыть
(забыть
тебя),
Keena
Johnson,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Кина
Джонсон,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя).
And
now
that
the
album
is
sold
(uh
huh),
the
story
unfolds
И
теперь,
когда
альбом
продан
(ага),
история
раскрывается,
'Cause
I'm
probably
asleep
on
your
living
room
flo'
(sleep)
Потому
что
я,
вероятно,
сплю
на
полу
в
твоей
гостиной
(сплю).
Whether
gold
or
plat,
O.
Trice
always
knows
to
go
back
(yeah)
Будь
то
золото
или
платина,
О.
Трайс
всегда
знает,
как
вернуться
(да),
Pass
the
Carnac
(pass
that
shit),
crash
the
Cadillac
Передай
косяк
(передай
эту
хрень),
разбей
Кадиллак.
Nigga
ain't
shit
changed
(uh),
just
a
lot
a
change
(uh
huh)
Ни
хрена
не
изменилось
(а),
только
много
денег
(ага),
A
whole
lot
a
brain
(yep,
brain),
a
whole
lot
a
dates
(dates)
Много
мозгов
(ага,
мозгов),
много
свиданий
(свиданий),
A
whole
lot
a
thang
(and
a
whole
lot
a
thangs)
Много
всего
(и
много
всего),
But
hey
I'm
from
the
D,
I
got
a
whole
lot
a
game
(got
a
whole
lot
a
game)
Но
эй,
я
из
Детройта,
у
меня
много
опыта
(много
опыта).
And
I
promise,
I'm
as
thorough
as
you
made
me
И
я
обещаю,
я
такой
же
основательный,
каким
ты
меня
сделала,
Detroit
living,
I'm
in
thoroughly
with
Shady
(ohh
yeah)
Детройтская
жизнь,
я
основательно
с
Шейди
(о,
да).
I
make
moves
'til
them
fools
come
engrave
me
Я
делаю
ходы,
пока
эти
дураки
не
высекут
меня
на
камне,
They
crazy,
the
pistol
was
cocked,
he
won't
play
me
Они
сумасшедшие,
пистолет
был
взведен,
он
не
будет
со
мной
играть.
Rest
in
peace
my
nigga
Lou
Green,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Покойся
с
миром,
мой
ниггер
Лу
Грин,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Little
Randy,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Маленький
Рэнди,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Keith,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Кит,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Shawn
Stringer,
I
will
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Шон
Стрингер,
я
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
Little
Randy,
how
could
I
ever
forget
ya
(ever
forget
ya)
Маленький
Рэнди,
как
я
мог
тебя
забыть
(забыть
тебя),
My
nigga
Shan,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Мой
ниггер
Шан,
никогда
не
забуду
тебя
(никогда
не
забуду
тебя),
All
my
niggaz
that's
gone,
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Все
мои
ниггеры,
которых
больше
нет,
никогда
не
забуду
вас
(никогда
не
забуду
вас),
I
love
ya'll,
it's
on
never
forget
ya
(never
forget
ya)
Я
люблю
вас,
это
точно,
никогда
не
забуду
вас
(никогда
не
забуду
вас).
Shady
baby!
haha
Шейди,
детка!
Ха-ха.
Detroit
motherfuckers
Детройтские
ублюдки.
That's
right,
we
in
here
Вот
так,
мы
здесь.
Know
what
I
mean
(never
forget
ya)
Понимаешь,
о
чем
я
(никогда
не
забуду
тебя).
I've
been
seein'
the
struggle
my
nigga
(harmonizing)
Я
видел
борьбу,
мой
ниггер
(напевает).
I'm
rest
to
go,
rest
to
go,
haha
(never
forget
ya
- repeats)
Я
готов
идти,
готов
идти,
ха-ха
(никогда
не
забуду
тебя
- повторяется).
I'm
rest
to
go
Я
готов
идти.
The
color
ain't
purple,
the
color
is
green
Цвет
не
фиолетовый,
цвет
зеленый.
And
lets
get
this
money
И
давай
заработаем
эти
деньги.
Hop-o,
haha,
yeah
Хоп-о,
ха-ха,
да.
Momma,
right
here
Мама,
прямо
здесь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, Trice Obie, Bass Jeffrey Irwin
Album
Cheers
date de sortie
23-09-2003
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.