Obie Trice - There They Go - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obie Trice - There They Go




Yeah, ay, Em, you ready?
Да, Эм, ты готова?
Herc, you got them thangs, nigga?
Герк, у тебя есть эти штуки, ниггер?
You know
Ты знаешь
Detroit City
Детройт Сити
There they go, them D-town boys carry the Calico
Вот они идут, парни из Ди-Тауна несут ситец.
Whenever there′s war, you gotsta know
Когда бы ни началась война, ты должен знать.
Them boys got toys tear down the front door
У этих мальчишек есть игрушки, снесите входную дверь.
Detroit make noise everywhere that we go
Детройт шумит везде, куда бы мы ни пошли.
There they go, there they go
Вот они идут, вот они идут.
You are not convincing
Ты не убедителен.
When Detroit blocks stay flocked with henchmen
Когда кварталы Детройта остаются окруженными приспешниками
Niggaz get popped for instance, infrared dot for distance
Ниггеров, например, пристреливают, инфракрасная точка на расстоянии.
Get knocked by the cops, cop on some pen shit
Тебя сбивают копы, копы на каком-то ручном дерьме.
Straight detention, a nigga doing tension
Прямое задержание, ниггер делает напряжение.
Once released he on that music business
Как только его выпустили он занялся этим музыкальным бизнесом
When viewing 106 and them cafeterias
При просмотре 106 и их кафетериев
Only to find that rap's actually serious
Только чтобы понять, что рэп на самом деле серьезен.
Deliriously resort back to crack and vigilance
В бреду прибегаю обратно к крэку и бдительности
Same shit that sent ′em upper Michigan
То же самое дерьмо, что отправило их в верхний Мичиган.
Us is pimping, a difference from any city I visited
Мы занимаемся сутенерством, в отличие от любого города, где я бывал.
It's that Detroit spirit and if we in it
Это дух Детройта и если мы в нем
Balling out till the ending, period
Отрываемся до самого конца, и точка
Use O as a reference to that sentence
Используйте O как ссылку на это предложение
The message I'm sending you
Послание, которое я посылаю тебе.
Best just pay attention
Лучше просто обрати внимание
There they go, them D-town boys carry the Calico
Вот они идут, парни из Ди-Тауна несут ситец.
Whenever there′s war, you gotsta know
Когда бы ни началась война, ты должен знать.
Them boys got toys tear down the front door
У этих мальчишек есть игрушки, снесите входную дверь.
Detroit make noise everywhere that we go
Детройт шумит везде, куда бы мы ни пошли.
There they go, there they go
Вот они идут, вот они идут.
If you don′t like how I act then blow me
Если тебе не нравится как я веду себя тогда отсоси мне
I don't really give a shit, I represent the real cats who know me
На самом деле мне плевать, я представляю настоящих кошек, которые меня знают
Man, what′s up with that scratch you owe me?
Чувак, что это за царапина, которую ты мне должен?
Now run my chips before we fall out like Shaq and Kobe
А теперь гони мои фишки пока мы не поссорились как Шак и Коби
Big Herc on a track with Obie when you come to the D
Большой Герк на треке с Оби когда ты приезжаешь в Д
It's cut-throat, better be packing homie
Это головорез, лучше собирай вещи, братан.
And niggaz get they shit split for acting phonie
И ниггеры получают свое дерьмо за то что притворяются фальшивыми
We′re known for the glocks and the choppas
Мы известны своими Глоками и автоматами.
These niggaz'll rob you
Эти ниггеры ограбят тебя
Leave you standing in ya socks and ya boxers
Оставлю тебя стоять в носках и трусах.
We got real G′s and lots of imposters
У нас настоящие гангстеры и куча самозванцев.
I smoke the real trees, see I cop from the rastas
Я курю настоящие деревья, видите ли, я коп из Раста.
Y'all niggaz ain't impress me yet
Вы, ниггеры, еще не произвели на меня впечатления
Y′all yapping, not rapping, turn that shit off and press eject
Вы все тявкаете, а не читаете рэп, выключите это дерьмо и нажмите "катапультироваться".
See we known for the car shows, running from the narcos
Видите ли, мы известны автомобильными шоу, убегающими от наркозависимых.
Keep them bottles coming, we gon pop em till the bar close
Пусть эти бутылки приходят, мы будем откупоривать их, пока бар не закроется.
There they go, them D-town boys carry the Calico
Вот они идут, парни из Ди-Тауна несут ситец.
Whenever there′s war, you gotsta know
Когда бы ни началась война, ты должен знать.
Them boys got toys tear down the front door
У этих мальчишек есть игрушки, снесите входную дверь.
Detroit make noise everywhere that we go
Детройт шумит везде, куда бы мы ни пошли.
There they go, there they go, there they go
Вот они идут, вот они идут, вот они идут.
There they go, there they go, there they go
Вот они идут, вот они идут, вот они идут.
Them D-town boys carry the Calico
Эти парни из Ди-Тауна носят ситец.
Detroit make noise everywhere that we go
Детройт шумит везде, куда бы мы ни пошли.
Meat cleaver, leave a gas in a bitches ass
Мясорубка, оставь газ в заднице суки.
See her dreams of being an R and B singer diva
Посмотрите, как она мечтает стать певицей R и B, дивой.
Leave her face, cut her from the waist
Оставь ее лицо, отрежь ее от талии.
Ah man what a waste, of a pretty face
Ах, боже, что за пустая трата милого личика
And this place ain't just safe, it′s just straight gangsta
И это место не просто безопасно, это настоящий гангстер.
It ain't just New York or L.A. that pains no more
Не только Нью-Йорк и Лос-Анджелес больше не причиняют боли.
There′s Latin Coun' Kings here
Здесь короли латинских стран.
Southside, four, East Side and Gansen
Саутсайд, четыре, Ист-Сайд и Гансен
Nuthin′ but ganglands and spray paint cans
Ничего, кроме бандитских банд и баллончиков с краской.
And when that van rolls up, man they ain't glancing
И когда подъезжает фургон, чувак, они даже не смотрят.
That window rolls down and that tre-eight's dancing
Окно опускается, и Тре-восемь танцует.
And them shooters don′t miss, homie they hate chancing
И эти стрелки не промахиваются, братан, они ненавидят рисковать.
Straight for the dome and it′s vacate fast and
Прямиком к куполу, и он быстро освободится.
Get the fuck outta dodge 'fore that blue Dodge flashing
Убирайся к черту из Доджа, пока этот синий Додж не вспыхнул.
Red and blue lights, no ambulance, you got flattened
Красные и синие огни, никакой "скорой", тебя расплющило.
And this was not supposed to be no Detroit anthem
И это не должен был быть гимн Детройта.
But just so ya know, if ya see them D-Boys passing
Но просто так, чтобы ты знал, если увидишь, как они проходят мимо.
There they go, them D-town boys carry the Calico
Вот они идут, парни из Ди-Тауна несут ситец.
Whenever there′s war, you gotsta know
Когда бы ни началась война, ты должен знать.
Them boys got toys tear down the front door
У этих мальчишек есть игрушки, снесите входную дверь.
Detroit make noise everywhere that we go
Детройт шумит везде, куда бы мы ни пошли.
There they go, there they go, there they go
Вот они идут, вот они идут, вот они идут.
There they go, there they go, there they go
Вот они идут, вот они идут, вот они идут.
Them D-town boys carry the Calico
Эти парни из Ди-Тауна носят ситец.
Detroit make noise everywhere that we go
Детройт шумит везде, куда бы мы ни пошли.
Here we go motherfuckers
Поехали ублюдки
This the motherfuckin' back acha Trick
Это гребаный трюк со спиной Ача
Don′t even dream of fucking up in Detroit, bitch
Даже не мечтай о том, чтобы облажаться в Детройте, сука
This is where the real killers at Detroit motherfucker
Вот где настоящие убийцы в Детройте ублюдок
Ain't never no difficulty smashing no bitch ass niggaz
Мне никогда не было трудно разбить ни одну сучью задницу ниггерам
Matter of fact, bring your bitch ass to Detroit nigga
Кстати, тащи свою сучью задницу в Детройт, ниггер
We got something for your ass
У нас есть кое что для твоей задницы





Writer(s): Mathers Marshall B, Resto Luis Edgardo, Trice Obie, Dennard Amery, Mathis Christian Anthony


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.