Paroles et traduction Obnimit - Полюбила дурака
Полюбила дурака
In Love with a Fool
Ты
полюбила
дурака
You
fell
in
love
with
a
fool
Хулигана
на
века
A
hooligan
for
centuries
Никому
и
никогда
To
no
one
and
never
Ты
поверила
словам
You
believed
his
words
В
груди
стучит
уже
не
так
Your
heart
no
longer
beats
the
same
Слёзы
по
щекам
река
Tears
stream
down
your
cheeks
Гудки,
гудки
Dials,
dials
А
он
меняет
номера
And
he
changes
numbers
Ты
полюбила
дурака
You
fell
in
love
with
a
fool
Хулигана
на
века
A
hooligan
for
centuries
Никому
и
никогда
To
no
one
and
never
Не
веришь
чужим
словам
You
don't
believe
anyone's
words
Во
рту
тает
тик-так
Tic-tac
melts
in
your
mouth
И
ямки
на
твоих
щеках
And
dimples
on
your
cheeks
Гудки,
гудки
Dials,
dials
А
ты
меняешь
номера
And
you
change
numbers
Вокруг
тебя
немое
кино
Around
you,
a
silent
film
Всё
стало
чёрно-белое
Everything
has
become
black
and
white
Внутри
как-то
не
то
Inside,
something's
not
right
Всё
будто
перегорело
As
if
something
has
burnt
out
Сжимает
грусть
твоё
нежное
тело
Sadness
grips
your
tender
body
И
думаешь,
как
в
уши
так
минорно
он
умело
And
you
wonder
how
he
could
have
sung
so
mournfully
in
your
ears
Но,
таяли,
таяли
фонари
за
окном
But
the
lanterns
outside
the
window
faded
away
Луна
с
тобой
вдвоём,
бокалы
с
вином
The
moon
with
you
alone,
glasses
of
wine
Одна
ты
осталась
в
этом
мире
пустом
You
are
left
alone
in
this
empty
world
И
слева
в
груди
у
тебя
затянуто
льдом
And
on
the
left
in
your
chest,
your
heart
is
frozen
Ты
полюбила
дурака
You
fell
in
love
with
a
fool
Хулигана
на
века
A
hooligan
for
centuries
Никому
и
никогда
To
no
one
and
never
Ты
поверила
словам
You
believed
his
words
В
груди
стучит
уже
не
так
Your
heart
no
longer
beats
the
same
Слёзы
по
щекам
река
Tears
stream
down
your
cheeks
Гудки,
гудки
Dials,
dials
А
он
меняет
номера
And
he
changes
numbers
Ты
полюбила
дурака
You
fell
in
love
with
a
fool
Хулигана
на
века
A
hooligan
for
centuries
Никому
и
никогда
To
no
one
and
never
Не
веришь
чужим
словам
You
don't
believe
anyone's
words
Во
рту
тает
тик-так
Tic-tac
melts
in
your
mouth
И
ямки
на
твоих
щеках
And
dimples
on
your
cheeks
Гудки,
гудки
Dials,
dials
А
ты
меняешь
номера
And
you
change
numbers
Боль
ту,
что
не
допила
The
pain
that
you
didn't
finish
Ой,
кружат
карусели
Oh,
the
merry-go-rounds
are
spinning
Вой-на
сердце
разбила
The
war
has
broken
your
heart
Ты
моя
половина
You
are
my
other
half
Пе-пел
с
фильтром
расстался
The
ash
has
parted
from
the
filter
За-пах
ментола
остался
The
smell
of
menthol
remains
На
губах
твоих,
когда
губами
прикасался
On
your
lips,
when
I
touched
them
with
mine
Бей,
бей,
посуду
бей
Hit,
hit,
hit
the
dishes
Бей,
бей,
по
щекам
бей
Hit,
hit,
hit
your
cheeks
Сколько
можно
было
терпеть
How
much
more
could
you
endure
Сколько
можно
было
в
уши
петь
How
much
more
could
you
listen
to
Закрыл
он
двери
He
closed
the
door
Все
чувства,
что
для
чарта
мы
с
тобою
писали
All
the
feelings
that
we
wrote
for
the
charts
with
you
Ты
полюбила
дурака
You
fell
in
love
with
a
fool
Хулигана
на
века
A
hooligan
for
centuries
Никому
и
никогда
To
no
one
and
never
Ты
поверила
словам
You
believed
his
words
В
груди
стучит
уже
не
так
Your
heart
no
longer
beats
the
same
Слёзы
по
щекам
река
Tears
stream
down
your
cheeks
Гудки,
гудки
Dials,
dials
А
он
меняет
номера
And
he
changes
numbers
Ты
полюбила
дурака
You
fell
in
love
with
a
fool
Хулигана
на
века
A
hooligan
for
centuries
Никому
и
никогда
To
no
one
and
never
Не
веришь
чужим
словам
You
don't
believe
anyone's
words
Во
рту
тает
тик-так
Tic-tac
melts
in
your
mouth
И
ямки
на
твоих
щеках
And
dimples
on
your
cheeks
Гудки,
гудки
Dials,
dials
А
ты
меняешь
номера
And
you
change
numbers
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр дрозд, александр иващенко, алексей орлов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.