Paroles et traduction Obnimit - Птицы
А
я
даже
не
знаю,
куда
иду
I
don't
even
know
where
I'm
going
Ноги
устали,
но
ведут
My
feet
are
tired,
but
they
keep
taking
me
Ты
куда
пропала?
Where
have
you
vanished?
Среди
прохожих
тебя
не
найду
I
can't
find
you
among
these
passersby
Вокруг
меня
шумные
улицы
There
are
noisy
streets
all
around
me
После
дождя
небо
отражается
в
лужицах
The
sky
is
reflected
in
the
puddles
after
the
rain
Люди
куда-то
бегут,
а
я
смотрю
на
суету
People
are
rushing
somewhere,
and
I'm
watching
the
hustle
and
bustle
Куда
идти
- не
пойму
I
don't
know
where
to
go
Я
бы
на
гитаре
твою
любимую
песню
I'd
play
your
favorite
song
on
my
guitar
Но
не
знаю
номер
дома
твоего
и
место
But
I
don't
know
your
address
or
your
location
Как
сильно
хочу
назад
вернуться
в
наше
детство
I
want
so
much
to
go
back
to
our
childhood
Чтоб
на
улице
нас
дразнили
тили-тили
тесто
So
that
we
would
be
teased
by
people
on
the
street
Спасай
меня,
не
дай
мне
разбиться
Rescue
me,
don't
let
me
crash
Ведь
люди
не
летают
- они
не
птицы
After
all,
people
don't
fly
- they're
not
birds
Как
же
я
устал
смотреть
в
пустые
лица
How
tired
I
am
of
looking
at
empty
faces
И
мне
не
уснуть,
без
тебя
не
спится
And
I
can't
fall
asleep
without
you
Спасай
меня,
не
дай
мне
разбиться
Rescue
me,
don't
let
me
crash
Ведь
люди
не
летают
- они
не
птицы
After
all,
people
don't
fly
- they're
not
birds
Как
же
я
устал
смотреть
в
пустые
лица
How
tired
I
am
of
looking
at
empty
faces
И
мне
не
уснуть,
без
тебя
не
спится
And
I
can't
fall
asleep
without
you
Нажмем
на
плей
- там
душа
Let's
press
play
- there's
soul
there
За
стеной
крики,
разговоры
до
утра
Screams
and
talk
outside
my
window
until
dawn
Играй
в
руках
гитара
Play,
guitar,
in
my
hands
Пусть
музыка
перебивает
их
слова
Let
the
music
drown
out
their
words
Держит
рукой,
не
бойся,
я
рядом
с
тобой
He
holds
my
hand,
don't
be
afraid,
I'm
next
to
you
Ты
- мой
дурман,
ты
как
цветок,
я
одурманен
тобой
You're
my
intoxication,
you're
like
a
flower,
you
intoxicate
me
Я
разделяю
твою
боль
I
share
your
pain
Если
я
достану
тебе
с
неба
звезду
If
I
get
you
a
star
from
the
sky
Не
дай
мне
разбить
об
пол,
когда
уйду
Don't
let
me
smash
it
on
the
floor
when
I'm
gone
Ведь
когда
подкинешь
вверх,
она
упадет
After
all,
when
you
throw
it
up,
it
falls
И
все,
что
загадаешь,
к
тебе
быстро
придет
And
everything
you
wish
for
will
quickly
come
to
you
Спасай
меня,
не
дай
мне
разбиться
Rescue
me,
don't
let
me
crash
Ведь
люди
не
летают
- они
не
птицы
After
all,
people
don't
fly
- they're
not
birds
Как
же
я
устал
смотреть
в
пустые
лица
How
tired
I
am
of
looking
at
empty
faces
И
мне
не
уснуть,
без
тебя
не
спится
And
I
can't
fall
asleep
without
you
Спасай
меня,
не
дай
мне
разбиться
Rescue
me,
don't
let
me
crash
Ведь
люди
не
летают
- они
не
птицы
After
all,
people
don't
fly
- they're
not
birds
Как
же
я
устал
смотреть
в
пустые
лица
How
tired
I
am
of
looking
at
empty
faces
И
мне
не
уснуть,
без
тебя
не
спится
And
I
can't
fall
asleep
without
you
Спасай
меня,
не
дай
мне
разбиться
Rescue
me,
don't
let
me
crash
Ведь
люди
не
летают
- они
не
птицы
After
all,
people
don't
fly
- they're
not
birds
Как
же
я
устал
смотреть
в
пустые
лица
How
tired
I
am
of
looking
at
empty
faces
И
мне
не
уснуть,
без
тебя
не
спится
And
I
can't
fall
asleep
without
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): александр иващенко, александр дрозд
Album
Птицы
date de sortie
19-03-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.