Oboise feat. MJ & Kurtis - Breakpoint - traduction des paroles en allemand

Breakpoint - MJ , Oboise , Kurtis traduction en allemand




Breakpoint
Wendepunkt
When I fell in love with you
Als ich mich in dich verliebte
I knew the love was true
Wusste ich, dass die Liebe wahr ist
When you lost it all, you were breaking down, you were falling over
Als du alles verloren hast, bist du zusammengebrochen, du bist hingefallen
See, I was there for you
Siehst du, ich war für dich da
And you were there for me
Und du warst für mich da
And we will always be
Und wir werden es immer sein
So please come back to me
Also bitte komm zu mir zurück
Take my hand. You'll see
Nimm meine Hand. Du wirst sehen
Kevin. I've called 45 times. You couldn't pick your phone
Kevin. Ich habe 45 Mal angerufen. Du konntest nicht ans Telefon gehen
And whenever we talk, you say you wanna be alone
Und wann immer wir reden, sagst du, du willst allein sein
But you doing drugs. Rolling with the gangs on road
Aber du nimmst Drogen. Läufst mit den Gangs auf der Straße rum
If you never talk to me, how am I ever gonna know
Wenn du nie mit mir redest, wie soll ich es jemals erfahren
Kevin what's wrong with you
Kevin, was ist los mit dir?
This behaviour is really unacceptable
Dieses Verhalten ist wirklich inakzeptabel
I swear to God, it's making me uncomfortable
Ich schwöre bei Gott, es macht mir Unbehagen
I wanna talk, but you're making it impossible
Ich will reden, aber du machst es unmöglich
I wanna...
Ich will...
Dayla, why you staying on my case now
Dayla, warum hängst du mir jetzt am Hals?
I'm in a bad place, I know you really know that
Mir geht es schlecht, ich weiß, dass du das wirklich weißt
I was a good kid and I can never get it back
Ich war ein guter Junge, und ich kann das nie wieder gutmachen
Cuz my parents died. So I'm living as an orphan
Weil meine Eltern gestorben sind. Also lebe ich als Waise
See when I have the time, I'm gonna talk to you
Siehst du, wenn ich Zeit habe, werde ich mit dir reden
But right now, I really need space from you
Aber im Moment brauche ich wirklich Abstand von dir
You keep stressing and it really needs to end
Du stresst mich ständig, und das muss wirklich aufhören
I gotta go for a drive. I need to clear my head
Ich muss eine Runde fahren. Ich muss meinen Kopf frei bekommen
When I fell in love with you
Als ich mich in dich verliebte
I knew the love was true
Wusste ich, dass die Liebe wahr ist
When you lost it all, you were breaking down, you were falling over
Als du alles verloren hast, bist du zusammengebrochen, du bist hingefallen
See, I was there for you
Siehst du, ich war für dich da
And you were there for me
Und du warst für mich da
And we will always be
Und wir werden es immer sein
So please come back to me
Also bitte komm zu mir zurück
Take my hand. You'll see
Nimm meine Hand. Du wirst sehen
So please come back to me
Also bitte komm zu mir zurück
Take my hand. You'll see
Nimm meine Hand. Du wirst sehen
So many issues
So viele Probleme
You say I don't text, I don't miss you
Du sagst, ich schreibe nicht, ich vermisse dich nicht
You say I don't love like I used to
Du sagst, ich liebe nicht mehr wie früher
And I'm not the man that you used to
Und ich bin nicht mehr der Mann, der ich mal war
Now we got so many problems
Jetzt haben wir so viele Probleme
Got so many problems. Yeah
Haben so viele Probleme. Ja
So many problems
So viele Probleme
Got so many problems. Yeah
Haben so viele Probleme. Ja
So many problems. Yeah
So viele Probleme. Ja
Now we got so many problems. Yeah
Jetzt haben wir so viele Probleme. Ja





Writer(s): Oboise Umobuarie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.