Oboise feat. LINDSEYB - Problems (feat. LINDSEYB) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Oboise feat. LINDSEYB - Problems (feat. LINDSEYB)




Problems (feat. LINDSEYB)
Проблемы (feat. LINDSEYB)
Last night at the bae's house
Прошлой ночью у подруги дома
Like girl what's the breakdown
Типа, детка, что происходит?
I gave you my options
Я дал тебе выбор,
And you said we was down for a good time
И ты сказала, что мы готовы хорошо провести время.
Now you be getting so mad at me, saying that you staying onto me
Теперь ты злишься на меня, говоришь, что следишь за мной.
I don't want no trouble. I just wanna talk. Just say why you mad at me
Я не хочу проблем. Я просто хочу поговорить. Просто скажи, почему ты злишься на меня.
So now we got so many issues
Теперь у нас так много сложностей,
Now we got so many problems
Теперь у нас так много проблем.
So many issues
Так много сложностей.
You say I don't text, I don't miss you
Ты говоришь, что я не пишу, что я не скучаю.
You say I don't love like I used to
Ты говоришь, что я не люблю тебя, как раньше.
And I'm not the man that you used to
И что я уже не тот мужчина, что был раньше.
Now we got so many problems. Got so many problems
Теперь у нас так много проблем. Так много проблем.
So many problems. Got so many problems
Так много проблем. Так много проблем.
So many problems. Got so many problems
Так много проблем. Так много проблем.
Now we got so many problems
Теперь у нас так много проблем.
Seeming like it's lights out
Кажется, свет погас.
We used to sleep with the lights out
Раньше мы спали с выключенным светом.
Now we screaming all night with the lights on
Теперь мы кричим всю ночь с включенным светом.
It was cool from the jump
С самого начала всё было круто,
But I don't know what to say cuz I think I got it all wrong
Но я не знаю, что сказать, потому что, кажется, я всё испортил.
It's been messing with my head now
Это не даёт мне покоя,
Too long, it's been lonely on my bed now
Слишком долго, моя кровать стала такой одинокой.
Been a while since we had another takeout
Прошло много времени с тех пор, как мы заказывали еду на дом.
Guess I'm dealing with a breakdown
Кажется, у меня нервный срыв,
So I've been talking to myself
Поэтому я разговариваю сам с собой.
No help, so I'm talking to my friends
Никакой помощи, поэтому я разговариваю с друзьями.
No sleep. No I don't got time to rest
Никакого сна. Нет, у меня нет времени на отдых.
Gahdamn. Thought of talking to my ex
Чёрт возьми. Подумал о том, чтобы поговорить со своей бывшей.
So sad now, I'm thinking it's your fault
Так грустно, я думаю, что это твоя вина.
You get pissed and you shouting it's my fault
Ты злишься и кричишь, что это моя вина.
So lost. Don't know what's going on
Я потерялся. Не знаю, что происходит.
Mind blown how we losing all the trust
Уму непостижимо, как мы теряем всё доверие.
I don't know why we're like this. I'm done with the fighting
Я не знаю, почему мы такие. Я устал от ссор.
I don't understand it. So let's do the right thing
Я не понимаю этого. Так давай сделаем всё правильно.
And no matter what happens, you know I'm here
И что бы ни случилось, знай, я здесь.
But right now, let's start healing this damage
Но сейчас давай начнём залечивать эти раны.
You know that
Ты же знаешь.
Now we got so many problems. Got so many problems
Теперь у нас так много проблем. Так много проблем.
So many problems. Got so many problems
Так много проблем. Так много проблем.
So many problems. Got so many problems
Так много проблем. Так много проблем.
Now we got so many problems
Теперь у нас так много проблем.
Forgive me, I'm just being honest
Прости, я просто честен.
We're fighting and going in circles believe me, I just wanna change up the topic
Мы ругаемся и ходим по кругу, поверь мне, я просто хочу сменить тему.
You focused on changing your status you go and
Ты сосредоточена на изменении своего статуса, ты идёшь и
You talk about me to your friends
Ты говоришь обо мне своим друзьям.
They questioning me as a man
Они сомневаются во мне, как в мужчине.
We talk and we heal up the pain
Мы разговариваем и залечиваем боль,
Then after we fight and we do it again
А потом мы снова ссоримся и делаем это снова.
I hate it this way
Я ненавижу всё это.
Gotta put you first
Должен ставить тебя на первое место.
It takes time. No sitting on the fence
Это требует времени. Нельзя сидеть на двух стульях.
I've been thinking bout the time we invested
Я думал о том времени, что мы провели вместе,
And times I don't really wanna mention
И о временах, о которых я не хочу вспоминать.
Yeah it's fair to say I'm emotional
Да, будет справедливо сказать, что я эмоционален,
Cuz anytime we fight, I'm still approaching you
Потому что каждый раз, когда мы ссоримся, я всё равно тянусь к тебе.
With you imma keep it a hundred
С тобой я буду честен на сто процентов.
I just hope you could do the same too. You feel me
Я просто надеюсь, что ты сможешь ответить мне тем же. Ты же понимаешь меня.
Down. Settle down. Settle down
Успокойся. Успокойся. Успокойся.
Down. Settle down. Settle down. Ah yeah, ah yeah
Успокойся. Успокойся. Успокойся. Да, да.
So many issues
Так много сложностей.
You say I don't text, I don't miss you
Ты говоришь, что я не пишу, что я не скучаю.
You say I don't love like I used to
Ты говоришь, что я не люблю тебя, как раньше.
And I'm not the man that you used to
И что я уже не тот мужчина, что был раньше.
Now we got so many problems. Got so many problems
Теперь у нас так много проблем. Так много проблем.
So many problems. Got so many problems
Так много проблем. Так много проблем.
So many problems. Got so many problems
Так много проблем. Так много проблем.
Now we got so many problems
Теперь у нас так много проблем.





Writer(s): Oboise Umobuarie


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.