Obri - Nah Nah - traduction des paroles en anglais

Nah Nah - Obritraduction en anglais




Nah Nah
Nah Nah
Te acercaste para huir
You came closer to run away
Te alejaste para decirme te quiero
You walked away to tell me you love me
Te busqué para odiar
I looked for you to hate you
Me alejé a buscarte en otro cuerpo
I walked away to look for you in another body
Y grité revolución
And I screamed revolution
Con los filtros que me hacen tan perfecto
With the filters that make me so perfect
Y quisiste ser distinta
And you wanted to be different
Buscando likes y perteneciendo
Seeking likes and belonging
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah
Nah nah nah
Te busco tan lejos amor
I search for you so far away, my love
Y vos que intentas habitarme esquivando tanto miedo
And you, who try to inhabit me, dodging so much fear
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah
Nah nah nah
Me buscas tan lejos amor
You search for me so far away, my love
Soy un espejo que ocultas, te refleja hasta que invade
I'm a mirror you hide, it reflects you until it invades
La expectativa, lo que sos
The expectation, what you are
Lo que podés y a lo qué estás dispuesto
What you can be and what you're willing to be
Sueltas tu vida en una red
You release your life onto a net
Y los nudes son el placer de ser honestos y
And nudes are the pleasure of being honest and
Fomentamos el engagement
We encourage engagement
Y soy hater con lo que no estoy de acuerdo
And I'm a hater of what I don't agree with
Sos negocio o sos empresa
You're a business or you're a company
Un ser de luz que va royendo mi cabeza
A being of light that gnaws at my head
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah
Nah nah nah
Te busco tan lejos amor
I search for you so far away, my love
Y vos que intentas habitarme esquivando tanto miedo
And you, who try to inhabit me, dodging so much fear
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah nah nah
Nah nah nah
Nah nah nah
Me buscas tan lejos amor
You search for me so far away, my love
Soy un espejo que ocultas, te refleja hasta que invade
I'm a mirror you hide, it reflects you until it invades






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.