Paroles et traduction Obrint Pas - A València
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Els
carrers
són
bruts
i
The
streets
are
dirty
and
Tu
tens
tant
de
mal
de
cap.
Your
head
aches.
Si
veus
un
carrer
If
you
see
a
street
Tornes
a
girar
Turn
around
No
trobes
ningú
amb
You
don't
find
anyone
Qui
poder-te
orientar.
Who
can
guide
you.
No
saps
on
vas
no
tornaràs
You
don't
know
where
you
are,
you
won't
come
back
I
a
València
viuràs
apalancat
And
in
Valencia,
you'll
live
in
idleness
En
qualsevol
bar
i
callat
In
any
bar,
keeping
quiet
Esperaràs
el
teu
final.
You'll
wait
for
your
end.
I
a
València
moriràs
i
And
in
Valencia,
you'll
die
El
de
la
barra
et
farà
cas
And
the
bartender
will
pay
attention
to
you
València
ciutat,
tu
m'has
condemnat.
Valencia,
city,
you've
condemned
me.
Els
carrers
són
bruts
i
The
streets
are
dirty
and
Tu
tens
tant
de
mal
de
cap.
Your
head
aches.
I
la
resignació
és
And
resignation
is
El
teu
suïcidi
quotidià.
Your
daily
suicide.
No
trobés
ningú
amb
qui
You
don't
find
anyone
Poder-te
orientar.
Who
can
guide
you.
Ningú
et
guiarà
cap
a
la
llibertat.
No
one
will
guide
you
to
freedom.
Hi
ha
València
viuràs
apalancat
In
Valencia,
you'll
live
in
idleness
En
qualsevol
bar
i
callat
In
any
bar,
keeping
quiet
Esperaràs
el
teu
final.
You'll
wait
for
your
end.
I
a
València
moriràs
i
And
in
Valencia,
you'll
die
El
de
la
barra
et
farà
cas
And
the
bartender
will
pay
attention
to
you
Hi
ha
València
viuràs
apalancat
In
Valencia,
you'll
live
in
idleness
En
qualsevol
bar
i
callat
In
any
bar,
keeping
quiet
Esperaràs
el
teu
final.
You'll
wait
for
your
end.
I
a
València
moriràs
i
And
in
Valencia,
you'll
die
El
de
la
barra
et
farà
cas
And
the
bartender
will
pay
attention
to
you
València
ciutat,
tu
m'has
condemnat.
Valencia,
city,
you've
condemned
me.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.