Obrint Pas - A València - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Obrint Pas - A València




A València
В Валенсии
Els carrers són bruts i
Улицы грязные, и
Tu tens tant de mal de cap.
у тебя такая головная боль.
Si veus un carrer
Если видишь улицу,
Tornes a girar
снова поворачиваешь назад.
No trobes ningú amb
Не находишь никого,
Qui poder-te orientar.
кто мог бы тебя сориентировать.
No saps on vas no tornaràs
Не знаешь, куда идешь, не вернешься назад.
I a València viuràs apalancat
И в Валенсии будешь жить, застряв,
En qualsevol bar i callat
в каком-нибудь баре, молча,
Esperaràs el teu final.
будешь ждать своего конца.
I a València moriràs i
И в Валенсии умрешь, и
El de la barra et farà cas
бармен обратит на тебя внимание,
València ciutat, tu m'has condemnat.
Валенсия, город, ты меня обрек.
Els carrers són bruts i
Улицы грязные, и
Tu tens tant de mal de cap.
у тебя такая головная боль.
I la resignació és
И смирение это
El teu suïcidi quotidià.
твое ежедневное самоубийство.
No trobés ningú amb qui
Не находишь никого,
Poder-te orientar.
кто мог бы тебя сориентировать.
Ningú et guiarà cap a la llibertat.
Никто не поведет тебя к свободе.
Hi ha València viuràs apalancat
В Валенсии будешь жить, застряв,
En qualsevol bar i callat
в каком-нибудь баре, молча,
Esperaràs el teu final.
будешь ждать своего конца.
I a València moriràs i
И в Валенсии умрешь, и
El de la barra et farà cas
бармен обратит на тебя внимание.
Hi ha València viuràs apalancat
В Валенсии будешь жить, застряв,
En qualsevol bar i callat
в каком-нибудь баре, молча,
Esperaràs el teu final.
будешь ждать своего конца.
I a València moriràs i
И в Валенсии умрешь, и
El de la barra et farà cas
бармен обратит на тебя внимание.
València ciutat, tu m'has condemnat.
Валенсия, город, ты меня обрек.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.