Paroles et traduction Obrint Pas - Somnis de Lluna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somnis de Lluna
Лунные грёзы
Somia
la
terra
entre
els
oceans
Снится
земля
между
океанами
A
les
grans
onades
dels
somnis
de
sal
В
огромных
волнах
солёных
грёз
Somia
la
vida
a
les
seues
mans
Снится
жизнь
в
её
руках
A
les
grans
barriades
dels
somnis
de
fang
В
бедных
кварталах,
в
грёзах
из
грязи
Somia
batalles
d'antigues
cançons
Снятся
битвы
древних
песен
A
les
melodies
dels
somnis
de
plom
В
мелодиях
свинцовых
грёз
Somia
derrotes
cremant
il·lusions
Снятся
поражения,
сжигающие
иллюзии
A
les
esperances
dels
somnis
del
món
В
надеждах
грёз
всего
мира
Uo-oh,
es
fa
de
nit
al
món
Уо-о,
ночь
опускается
на
мир
Uo-oh,
i
al
fons
del
seu
cor
Уо-о,
и
в
глубине
твоего
сердца
Somia
amb
la
Lluna
tornar
a
somiar
Снится
с
Луной
снова
мечтать
La
vida
prohibida
del
teu
despertar
О
запретной
жизни
твоего
пробуждения
Somia
amb
les
cares
de
pell
ancestral
Снятся
лица
с
древней
кожей
I
en
els
foscos
segles
de
somnis
de
sang
И
в
тёмных
веках
кровавых
грёз
Somia
justícia,
somia
combat
Снится
справедливость,
снится
борьба
En
les
tristes
selves
dels
somnis
robats
В
печальных
джунглях
украденных
грёз
Somia
Bolívar,
somia
Martí
Снится
Боливар,
снится
Марти
En
les
velles
rutes
dels
somnis
prohibits
На
старых
путях
запретных
грёз
Somia
fronteres
trencant
horitzons
Снятся
границы,
разрушающие
горизонты
Viatjant
al
tren
de
les
revolucions
Путешествуя
на
поезде
революций
Uo-oh,
es
fa
de
nit
al
món
Уо-о,
ночь
опускается
на
мир
Uo-oh,
i
al
fons
del
seu
cor
Уо-о,
и
в
глубине
твоего
сердца
Somia
amb
la
Lluna
tornar
a
somiar
Снится
с
Луной
снова
мечтать
La
vida
prohibida
del
teu
despertar
О
запретной
жизни
твоего
пробуждения
Hombre
destructivo,
dime
cuál
es
tu
objetivo
Человек
разрушения,
скажи,
какова
твоя
цель?
Dime
pronto,
pronto,
dime
a
quién
invadirás
Скажи
скорей,
скорей,
скажи,
на
кого
ты
нападёшь?
Mercenario
con
corbata
el
mundo
ya
está
podrido
Наёмник
в
галстуке,
мир
уже
гнилой
Y
eso
pronto,
tonto,
Dios
te
lo
va
hacer
pagar
И
скоро,
глупец,
Бог
заставит
тебя
заплатить
Y
que
revenden
media
costa
traficantes
de
tierra
И
перепродают
пол-побережья
торговцы
землёй
Pablo
Escobar
de
la
coca
pero
ustedes
de
la
guerra
Пабло
Эскобар
кокаина,
но
вы
войны
De
la
guerra
de
las
armas
ustedes
han
sido
el
karma
Войны,
оружия,
вы
были
кармой
Ocupando
una
tierra
mientras
petróleo
desangra
Занимая
землю,
пока
нефть
истекает
кровью
La
magia
es
abracadabra
y
las
riquezas
son
negras
Магия
- это
абракадабра,
а
богатства
чёрны
Que
por
la
muerte
insensata
solo
el
demonio
se
alegra
Что
от
бессмысленной
смерти
радуется
только
дьявол
La
raza
negra
y
la
blanca
a
esta
lucha
se
integra
Чёрная
раса
и
белая
в
этой
борьбе
объединяются
Hay
muerto
power
como
vi
toneladas
de
tierra
Есть
мёртвая
сила,
как
будто
я
видел
тонны
земли
A
causa
de
los
misiles
no
hay
catapultas
de
piedra
Из-за
ракет
нет
каменных
катапульт
Si
ustedes
son
los
hostiles
son
la
venenosa
hiedra
Если
вы
враждебны,
вы
ядовитый
плющ
No
importan
cuantos
soldados
en
atentados
se
pierdan
Неважно,
сколько
солдат
погибнет
в
терактах
La
ganancia
es
demasiada
llenarás
tus
arcas
de
mierda
Выгода
слишком
велика,
ты
наполнишь
свои
сундуки
дерьмом
Uo-oh-oh-oh,
uo-oh-oh-oh
Уо-о-о-о,
уо-о-о-о
Somia
la
Lluna
tornar
a
somiar
Снится
с
Луной
снова
мечтать
La
vida
prohibida
del
teu
despertar
О
запретной
жизни
твоего
пробуждения
Somnia
la
Lluna
tornar
a
somniar
Снится
с
Луной
снова
мечтать
L'Amèrica
viva
d'orgull
popular
О
живой
Америке,
полной
народной
гордости
Me
queda
la
impresión
de
que
estamos
asistiendo
a
la
historia
У
меня
осталось
впечатление,
что
мы
присутствуем
при
истории
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.