Paroles et traduction Obrint Pas - Temps D’esclatar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temps D’esclatar
Explosion Time
Fart
d'esperar
I
no
rebre
res
Tired
of
waiting
and
not
receiving
anything
D'aguantar
tant
de
patiment
Of
enduring
so
much
suffering
Tragar-te
tanta
hipocresia
Swallowing
so
much
hypocrisy
Fart
d'escoltar
sempre
el
mateix
Tired
of
always
hearing
the
same
thing
Que
no
ets
res
ni
seràs
res
That
you
have
no
worth
and
never
will
Fart
de
sentir-te
despreciat
Tired
of
feeling
so
worthless
Crescut
entre
la
soledat
Grew
up
lonely
Aprenent
a
no
contestar
Learning
to
not
talk
back
Agraïnt
I
baixant
el
cap
Grateful,
with
head
down
Nos
has
tingut
temps
per
a
intentar
You
had
no
time
to
try
Prendre
un
camí
per
a
arribar
To
take
any
path
to
reach
any
place
Massa
ocupat
a
oblidar...
Too
busy
forgetting...
Ara
és
el
temps
It
is
time
now
Ha
arribat
el
temps
The
time
has
come
Temps
d'esclatar...
Explosion
time...
Fart
de
lluitar
per
a
esborrar
Tired
of
fighting
to
erase
Les
cicatrius
del
teu
passat
The
scars
of
your
past
Pallisses
que
els
ulls
t'han
marcat
The
mugging
that
your
eyes
witnessed
Fart
de
creure
en
tu
mateix
Tired
of
believing
in
yourself
De
fer-te
el
fort
sobre
el
teu
pes
Of
making
yourself
strong
against
all
odds
Construint
el
teu
trist
present
Building
your
sad
present
Cansat
de
ser
un
nombre
més
Tired
of
being
just
another
number
En
les
llistes
de
les
ett's
On
the
lists
of
the
temp
agencies
Cansat
de
no
saber
mai
res
Tired
of
never
knowing
anything
Mai
res
d'un
futur
que
no
és
Never
anything
about
a
future
that
is
not
Que
s'aguanta
en
el
no
res
That
is
dangling
on
the
void
I
en
les
entranyes
del
poder
And
in
the
depths
of
power
Ara
és
el
temps
It
is
time
now
Ha
arribat
el
temps
The
time
has
come
Temps
d'esclatar...
Explosion
time...
Oblidem
el
sentit
We
are
forgetting
the
meaning
De
les
nostres
vides
Of
our
lives
A
base
de
calades
After
some
deep
breaths
Lentes
I
sofrides
Slow
and
painful
Oblidem
el
sentit
We
are
forgetting
the
meaning
De
la
nostra
existència
Of
our
existence
Crescuts
entre
mentides
Growing
up
surrounded
by
lies
Odi
I
violència
Hatred,
and
violence
I
duem
als
ulls
la
mirada
marcada
And
we
carry
our
eyes
with
a
marked
look
L'expressió
carregada,
sobrecarregada
A
heavy,
painful
look
I
callem
amb
la
nit
And
we
fall
silent
with
the
night
I
no
podem
dormir
And
we
cannot
sleep
I
ens
preguntem
per
què
And
we
ask
ourselves
why
Sentim
aquesta
ràbia
encara
We
ancora
feel
this
anger
Aquesta
ràbia
encara...
This
anger
ancora...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.