Paroles et traduction Obscure Disorder feat. Ill Bill & Goretex - 2004
[MC
known
as
Science
is
now
known
as
I-Con]
[МС,
известный
как
Science,
теперь
известен
как
I-Con]
Apocalyptic,
born
to
spit
it
Апокалиптичный,
рожденный
читать,
Niggas
thinking
the
Lord
did
it
Ниггеры
думают,
что
это
сделал
Господь.
Regardless
of
their
efforts
to
be
the
hardest,
critics
Независимо
от
их
усилий
быть
самыми
крутыми,
критики,
Y'all
with
it,
if
not
my
verbs
spit
shots
Вы
с
этим,
если
нет,
мои
глаголы
стреляют,
Give
your
ass
the
equvalent
of
a
stiff
cock
Дадут
твоей
заднице
эквивалент
стоячего
члена.
I'm
still
hot,
despite
the
ice
of
a
wrist
watch
Я
все
еще
горяч,
несмотря
на
лед
наручных
часов,
Sip
scotch
J
and
B,
flow
type
dynamite,
TNT
Потягиваю
скотч
J&B,
рифмы
типа
динамита,
тротила.
Spend
grandly,
with
explosive
Трачусь
направо
и
налево,
с
взрывчаткой,
Spit
fire
raps
and
holsters
Читаю
огненные
рэпы
и
кобуры.
I
make
heat
smolter
with
a
quick
draw
Я
делаю
жару
невыносимой
с
помощью
быстрого
выстрела,
Verbal
four
fifth
y'all,
contrast
your
raps
are
mere
spit
balls
Устный
45-й
калибр,
детка,
в
отличие
от
ваших
рэпов,
которые
просто
плевки.
If
y'all
think
y'all
can
be
defenders
Если
вы,
ребята,
думаете,
что
можете
быть
защитниками,
Hit
y'all
with
more
sentences
than
repeat
offenders
Ударю
вас
большим
количеством
предложений,
чем
рецидивистов.
Will
we
surrender?
NO
Сдадимся
ли
мы?
НЕТ.
Though
keep
steady
rocking
with
chances
of
stoppin
me
Хотя
продолжайте
стабильно
качать
с
шансами
остановить
меня
Lower
than
finding
a
newborn
able
to
take
sodomy
calmly
Ниже,
чем
найти
новорожденного,
способного
спокойно
перенести
содомию.
How
do
you
adore
me,
strips
some
beef
which
informs
me
Как
ты
меня
обожаешь,
отрежь
немного
говядины,
которая
сообщает
мне
The
fame
or
the
army
Слава
или
армия.
With
bare
feet
I
walk
the
desert
feelig
no
heat
Босиком
я
иду
по
пустыне,
не
чувствуя
жары,
Beliefs
of
dangers
live
up
on
the
street,
holding
my
meat
Вера
в
опасности
оправдывается
на
улице,
держась
за
мой
ствол.
Shoot
up
the
Earth
that
we
rejoice
in
prayer
Расстреливаю
Землю,
о
которой
мы
радуемся
в
молитве,
We
never
care,
and
groupie
tours
are
busting
enema
bags
and
coke
stares
Нам
все
равно,
и
группи-туры
разрывают
клизмы
и
кокаиновые
взгляды.
Racking
mass
we
rock
annual
Собираем
массу,
мы
качаем
ежегодно,
I'm
coming
out,
I'm
that
bastard
son
of
a
shocking
cannibal
Я
выхожу,
я
тот
самый
ублюдочный
сын
шокирующего
каннибала
With
mad
clout,
ain't
no
way
out
С
безумным
влиянием,
выхода
нет.
I
think
I
was
made
to
degrade
you
Думаю,
я
был
создан,
чтобы
унижать
тебя,
Pull
your
eyes
brains
and
veins
out,
to
watch
you
change
you
Вырвать
твои
глаза,
мозги
и
вены,
чтобы
посмотреть,
как
ты
меняешься.
Lyrically
I
raised
you,
but
I'm
going
to
smash
you
for
spite
Лирически
я
вырастил
тебя,
но
я
собираюсь
разбить
тебя
назло,
Bash
you
with
mics,
before
the
head
be
stashed
on
ice
Избить
тебя
микрофонами,
прежде
чем
твоя
голова
будет
лежать
на
льду.
Non
Phixion,
Obsucre
we
together
for
war
Non
Phixion,
Obscure,
мы
вместе
на
войне,
Fallout,
remaining
soldiers
in
2004
Радиоактивные
осадки,
оставшиеся
солдаты
в
2004
году.
[A-Trak
- turntablism]
[A-Trak
- turntablism]
"You
know
the
feeling
when
things
ain't
right"
"Ты
знаешь
это
чувство,
когда
что-то
идет
не
так",
"When
these
Non
Phixion
niggas
start
to
rap
on
the
mic"
"Когда
эти
ниггеры
из
Non
Phixion
начинают
читать
рэп
в
микрофон".
[GURU]
"You
know
the
motherfucking
situation"
[GURU]
"Ты
знаешь
эту
гребаную
ситуацию",
"Obscure"
"Disorder"
"Obscure"
"Disorder",
"Slapping
you
senseless"
"Бьют
тебя
до
бесчувствия".
"You
know
the
feeling
when
things
ain't
right"
"Ты
знаешь
это
чувство,
когда
что-то
идет
не
так",
"When
these
Non
Phixion
niggas
start
to
rap
on
the
mic"
"Когда
эти
ниггеры
из
Non
Phixion
начинают
читать
рэп
в
микрофон".
"Non
Phixion"
"Obscure"
"Non
Phixion"
"Obscure",
"Hit
you
with
two
doses
of
dopeness"
"Бьют
тебя
двумя
дозами
кайфа".
Early
to
bed,
early
to
rise
Кто
рано
ложится
и
рано
встает,
Make
a
man
healthy
and
wise
Тот
здоровье
и
ум
обретет.
For
losing
over
sleep
out
of
spite
За
потерю
сна
из-за
злобы
There
ain't
no
sunshine
battling
with
space
and
time
Нет
никакого
солнечного
света,
сражающегося
с
пространством
и
временем.
Continue
in
obliviance,
to
tell
you
dealing
with
crime
Продолжайте
в
неведении,
чтобы
сказать
вам,
что
имеете
дело
с
преступлением,
And
then
the
plot
twist,
solidary
game
of
risk
А
потом
сюжетный
поворот,
солидарная
игра
в
риск.
It's
like
a
death
wish,
this
style
comes
so
unfortunate
Это
похоже
на
желание
смерти,
этот
стиль
приходит
таким
неудачным.
Well
my
blood
coagulates
between
the
good
and
the
bad
Что
ж,
моя
кровь
сворачивается
между
хорошим
и
плохим,
Suddenly
I'm
all
red.
so
my
system
so
sags
Внезапно
я
весь
красный,
моя
система
так
провисает.
Different
state
of
mind,
my
watts
emphasize
on
the
size
Другое
состояние
души,
мои
ватты
делают
упор
на
размер,
Money
bags
stash
in
the
Caymen
Isles,
more
interest
on
the
rise
Мешки
с
деньгами
спрятаны
на
Каймановых
островах,
проценты
растут.
You
still
wondering
why,
the
Earth
hails
storms
and
cries
Ты
все
еще
удивляешься,
почему
Земля
порождает
бури
и
плачет,
Just
one
guy
with
a
black
eye,
Non
Phixion
from
the
NY
Всего
один
парень
с
синяком
под
глазом,
Non
Phixion
из
Нью-Йорка.
Want
it
back,
by
the
bent
ride
Хочу
вернуть
все
назад,
к
кривой
поездке,
If
you're
deaf,
nigga
rewind
Если
ты
глухой,
ниггер,
перемотай
назад.
Full
slept,
fill
the
chalkline
Выспался,
заполнил
линию
мелом,
O-D,
is
on
the
war
crime
О-Д,
на
военном
преступлении.
You
gots
to
murder
me
'cause
suicide's
your
only
other
option
Ты
должен
убить
меня,
потому
что
самоубийство
- твой
единственный
другой
вариант.
Run
up
in
your
crib
and
blast
ya,
while
your
mother's
watching
Ворвусь
к
тебе
в
дом
и
пристрелю,
пока
твоя
мать
смотрит,
Shot
the
president,
then
the
pope
mobile
Застрелил
президента,
потом
папамобиль,
Exploded
the
mobil
phones
and
global
fear
Взорвал
мобильные
телефоны
и
глобальный
страх.
End
of
the
fucking
world
is
here,
we
come
prepared
Конец
гребаного
мира
настал,
мы
пришли
подготовленными,
Part
through
customs
with
a
gat,
the
new
shit
Прошел
таможню
с
пушкой,
новая
тема,
You
know
a
laser
gun,
days
of
rubble
like
signing
Quebec
acts
as
a
raver
Знаешь,
лазерный
пистолет,
дни
развалин,
как
будто
подписываешь
Квебекские
соглашения,
будучи
рейвером.
Fuck
it,
I
be
the
I'll
pilgrim
Черт
возьми,
да
я
же
этот,
гребаный
пилигрим.
Decaptiate
MC's
in
such
a
way
you
had
to
know
that
I'll
Bill
killed
them
Обезглавливаю
МС
так,
что
ты
должен
был
знать,
что
это
я,
черт
возьми,
убил
их.
Harlem
world
tour,
should
have
mind
for
you
with
Obscure
Гарлемский
мировой
тур,
надо
было
с
Obscure
за
тебя
подумать,
Spit
the
pure,
uncut
raw
coke
for
all
of
y'all
Выплюнуть
чистый,
неразбавленный
кокс
для
вас
всех,
Two
jealous
cats
be
get
fucked
up
quick
Две
ревнивые
кисы
быстро
облажаются.
Step
to
us
you
get
shot
stabbed
knocked
our
or
pistol
whipped
Подойдешь
к
нам
- получишь
пулю,
тебя
пырнут
ножом,
вырубят
или
ударят
пистолетом,
Smack
you
the
fuck
backwards,
invisible
gat
post
wrapped
plastic
Трахну
тебя
на
хрен,
невидимый
пистолет,
завернутый
в
пластик,
Fat
bitches
with
fat
asses
that
into
lap
dances
Толстые
сучки
с
толстыми
задницами,
которые
любят
приватные
танцы.
Y'all
that
hate
me,
you
can
suck
my
motherfucking
dick
Все,
кто
меня
ненавидит,
можете
сосать
мой
член.
Ask
how
you
could
not
know
the
name
by
now
Спроси,
как
ты
мог
не
знать
моего
имени,
It's
Non
Phixion
bitch
Это
Non
Phixion,
сука.
[A-Trak:
turntablism]
[A-Trak:
turntablism]
"You
know
the
feeling
when
things
ain't
right"
"Ты
знаешь
это
чувство,
когда
что-то
идет
не
так",
"When
these
Non
Phixion
niggas
start
to
rap
on
the
mic"
"Когда
эти
ниггеры
из
Non
Phixion
начинают
читать
рэп
в
микрофон".
[GURU]
"You
know
the
motherfucking
situation"
[GURU]
"Ты
знаешь
эту
гребаную
ситуацию",
"Wack
MC's
want
to
flex
but
their
styles
ain't
right"
"Чмошные
МС
хотят
выпендриваться,
но
их
стили
- отстой".
"You
know
the
feeling
when
things
ain't
right"
"Ты
знаешь
это
чувство,
когда
что-то
идет
не
так",
"Non
Phixion"
"O.D.
representative"
"Non
Phixion",
"представитель
О.
D.",
"Hold
this
shit
down"
"in
2004"
"Зажигаем
эту
хрень"
"в
2004",
"Non
Phixion"
"Non
Phixion",
"Brooklyn's
baddest
on
the
street"
"Самые
отвязные
из
Бруклина
на
районе",
"With
goons
and
hardrocks,
but
wait
it's
on
me"
"С
пушками
и
тяжелой
артиллерией,
но
погоди,
это
на
мне".
"Collaborate
with"
"Dave-One"
"Сотрудничаем
с"
"Dave-One",
"Hey
yo
I'm
feeling
it"
"Эй,
йоу,
я
чувствую
это",
"'Cause
this
is
how
it
should
be
done"
"Потому
что
так
это
и
должно
делаться".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.