Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amanecido,
masturbado
y
machín
С
рассветом,
дроченный
и
весь
в
говне
Y
la
resaca
no
me
deja
dormir
И
с
похмелья
не
могу
уснуть
совсем
Ya
no
recuerdo
cómo
vine
hasta
aquí
Уж
не
помню,
как
попал
я
к
тебе
¿Qué
magia
negra
has
hechizado
conmigo?
Какой
черной
магией
ты
околдовала
меня?
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
De
un
bar
a
otro
quiero
hablar
contigo
Из
бара
в
бар
хочу
я
говорить
с
тобой
Y
no
me
acuerdo
de
tu
rostro,
mujer
Но
не
помню
твоего
лица,
женщина
Alguien
me
ha
dicho
que
te
haces
la
calle
Кто-то
сказал,
что
ты
ходишь
по
улице
Y
no
me
importa,
lo
que
quiero
es
hallarte
Мне
всё
равно,
я
лишь
хочу
найти
тебя
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Por
el
dinero
no
se
aman
así
Не
из-за
денег
так
любят,
как
мы
Me
da
lo
mismo
lo
que
piensen
de
ti
Мне
всё
равно,
что
думают
о
тебе
Quiero
encontrarte
y
nada
sé
de
ti
Хочу
найти
тебя,
но
ничего
не
знаю
Sólo
me
arrasas
cuando
haces
el
amor
Ты
просто
сносишь
мне
голову,
когда
мы
занимаемся
любовью
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Dame
tu
amor
Дай
мне
свою
любовь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Juan Luis Serrano Perez, Teresa Alonso Gomez, Francisco Laguna Morillo, Carmen Garcia Diestro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.