Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Te Jodan - En Directo
Пусть им будет хуже - Вживую
Imaginate
a
Fernando
Представь
себе
Фернандо
Y
una
botella
de
anís
И
бутылку
анисовки
A
Barón
con
Española
Барона
с
"Эспаньолой"
Y
una
taco
pa'
Chorrís
И
закуску
для
Чорриса
Sabes,
esto
puede
ser
Знаешь,
это
может
быть
Eso
no
se
diga
vos
Это
не
говори
ты
Si
se
miran
a
los
patios
Если
смотрят
на
патио
Si
le
cortan
el
chupón
Если
отрежут
соску
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No
voy
a
cambiar
Я
не
изменюсь
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No,
no
pienso
cambiar
Нет,
я
не
собираюсь
меняться
Imaginate
a
mí
sentado
Представь
себе
меня
сидящим
Con
pandereta
y
atril
С
бубном
и
пюпитром
Dos
mil
vendiendo
el
carro
Две
тысячи
продающих
тачку
Y
mil
usos
más
que
ví
И
тысяча
применений,
что
видел
я
No
soy
padre
de
una
iglesia
Я
не
отец
церкви
Es
algo
más
literario
Это
что-то
более
литературное
Que
repiten
los
cantautores
Что
повторяют
авторы-исполнители
Que
a
mí
me
dejen
cantar
Что
мне
дают
петь
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No
voy
a
cambiar
Я
не
изменюсь
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No,
no
pienso
cambiar
Нет,
я
не
собираюсь
меняться
Si
me
desenchufas
Если
ты
меня
отключишь
Nada
será
igual
Ничто
не
будет
прежним
Tú
y
yo
sentados
Ты
и
я
сидящие
Nada
será
igual
Ничто
не
будет
прежним
Sin
tu
carro
al
lado
mío
Без
твоей
тачки
рядом
со
мной
Han
pasado
veinte
años
Прошло
двадцать
лет
Y
yo
me
siento
un
chaval
А
я
чувствую
себя
парнишкой
No
es
de
mi
modo
ni
caldo
Не
по-моему
ни
бульон
Que
se
jodan
los
demás
Пусть
всем
остальным
будет
хуже
Consigo
sentir
tus
gritos
Мне
удаётся
чувствовать
твои
крики
Retumbar
el
pabellón
Эхом
разносящиеся
по
залу
Y
ver
como
yo
frenando
И
видеть
как
я
торможу
Gritando
rock
and
roll
Крича
рок-н-ролл
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No
voy
a
cambiar
Я
не
изменюсь
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No,
no
pienso
cambiar
Нет,
я
не
собираюсь
меняться
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No
voy
a
cambiar
Я
не
изменюсь
Que
se
joda
Пусть
будет
хуже
No,
no
pienso
cambiar
Нет,
я
не
собираюсь
меняться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Fernando Sanchez Lopez, Juan Luis Serrano Perez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.