Ocean Colour Scene - I Am the News - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Ocean Colour Scene - I Am the News




I Am the News
Я — новости
I am the news and I′ll say no more
Я новости, и я больше ничего не скажу,
I am the stranger at your door
Я незнакомец у твоей двери,
I am the the deep beneath the sea
Я глубина под морской гладью,
The threat of flood tide rising
Угроза поднимающегося прилива.
I am the banks bearing refugees
Я берега, принимающие беженцев,
Always a cause not solution
Всегда причина, а не решение.
A constant fear or a fleeting joy
Постоянный страх или мимолетная радость,
Your only friend who needs using
Твой единственный друг, которым нужно пользоваться.
I am the news and I'm in your face
Я новости, и я прямо перед тобой,
And I′ll take my profit from your faith
И я получу свою выгоду из твоей веры.
I am the the face beneath the face
Я лицо под лицом,
The catalyst of explosions
Катализатор взрывов.
I am the crop bearing crippled genes
Я урожай, несущий искалеченные гены,
I am an inside connection
Я тайная связь.
A constant friend on a changing screen
Постоянный друг на меняющемся экране,
Your history and direction
Твоя история и направление.
Radio, radio
Радио, радио,
I'll turn you on again
Я снова тебя включу.
You're the truth
Ты правда,
You′re a soothe
Ты утешение,
Be the blues
Будь блюзом,
Be my best friend
Будь моим лучшим другом.
Don′t give us the truth
Не говори нам правду,
I need the news again
Мне снова нужны новости.
I am the news and I'm every spin
Я новости, и я каждая уловка,
I am what is and what′s not in
Я то, что есть, и то, чего нет.
I am the trump card, I'm the ace
Я козырь, я туз,
I am the news and I′m in your face
Я новости, и я прямо перед тобой.
I am the ocean's biggest roar
Я самый громкий рев океана,
I am the smallest twist of fate
Я малейшая прихоть судьбы.
I am the ending of a play
Я конец пьесы,
I am the opening curtain
Я открывающийся занавес.
I am the crop bearing crippled genes
Я урожай, несущий искалеченные гены,
I am an inside connection
Я тайная связь.
A constant friend on a changing screen
Постоянный друг на меняющемся экране,
Your history and direction
Твоя история и направление.
Radio, radio
Радио, радио,
I′ll turn you on again
Я снова тебя включу.
You're the truth
Ты правда,
You're a soothe
Ты утешение,
Be the blues
Будь блюзом,
Be my best friend
Будь моим лучшим другом.
Don′t give us the truth
Не говори нам правду,
I need the news again
Мне снова нужны новости.





Writer(s): Stephen Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison, Damon Minchella


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.