Paroles et traduction Ocean Colour Scene - So Low - Live
If
anyone
rises
at
6.31
Если
кто
нибудь
встанет
в
6.31
And
thinks
all
day
that
И
думает
весь
день,
что
They're
having
their
fun
Они
развлекаются.
They
never
did
get
it
right
Они
никогда
не
понимали
этого
правильно.
Since
they
got
it
so
low
С
тех
пор
как
они
опустились
так
низко
To
anyone
drinking
the
morning
away
Для
тех,
кто
пьет
все
утро
напролет.
The
afternoon
will
prove
a
mistake
Полдень
докажет,
что
это
ошибка.
They
never
will
get
it
right
Они
никогда
не
поймут
этого
правильно.
Since
we
got
it
so
low
С
тех
пор
как
мы
опустились
так
низко
And
we
laugh
and
we
drink
Мы
смеемся
и
пьем.
And
we
teach
ourselves
not
to
think
И
мы
учим
себя
не
думать.
We
never
did
get
it
right
Мы
никогда
не
делали
этого
правильно.
Since
we
got
it
so
low
С
тех
пор
как
мы
опустились
так
низко
To
all
of
the
faces
that
Для
всех
лиц,
которые
...
Freeze
for
you
there
Замерзну
ради
тебя
там
In
your
memory
when
you
try
not
to
care
В
твоей
памяти,
когда
ты
пытаешься
не
обращать
внимания.
They
never
disappear
down
the
slow
road
Они
никогда
не
исчезают
на
медленной
дороге.
For
all
of
those
people
Для
всех
этих
людей.
Who
bleed
by
the
side
Кто
истекает
кровью
рядом
с
тобой
And
split
from
their
tongues
И
отделились
от
их
языков.
And
sharpen
their
knives
И
точат
ножи.
They
never
will
get
a
life
now
Теперь
у
них
никогда
не
будет
жизни.
They've
got
it
so
low
У
них
все
так
низко.
And
we
laugh
and
we
drink
Мы
смеемся
и
пьем.
And
we
teach
ourselves
not
to
think
И
мы
учим
себя
не
думать.
We
never
did
get
it
right
Мы
никогда
не
делали
этого
правильно.
Since
we
got
it
so
low
С
тех
пор
как
мы
опустились
так
низко
Cornfields
and
pig-tails
and
Кукурузные
поля
и
поросячьи
хвосты
...
Fish
in
the
stream
Рыба
в
ручье
The
night
when
the
boys
stole
Ночь,
когда
мальчишки
украли
...
A
billion
dollar
dream
Мечта
на
миллиард
долларов
From
the
high
jinx
school
Из
средней
школы
Джинкс.
For
girls
down
the
road
Для
девочек
в
будущем.
Stories
and
smoke
trails
Истории
и
дымовые
следы
And
some
may
be
true
И
некоторые
могут
быть
правдой.
You're
listening
to
me
Ты
слушаешь
меня.
But
im
talking
to
you
Но
я
говорю
с
тобой.
I
hope
you
never
fall
from
grace
Надеюсь,
ты
никогда
не
впадешь
в
немилость.
If
you
get
it
so
low
Если
ты
получишь
его
так
низко
And
we
laugh
and
we
drink
Мы
смеемся
и
пьем.
And
we
teach
ourselves
not
to
think
И
мы
учим
себя
не
думать.
We
never
did
get
it
right
Мы
никогда
не
делали
этого
правильно.
Since
we
got
it
so
low
С
тех
пор
как
мы
опустились
так
низко
And
we
laugh
and
we
drink
Мы
смеемся
и
пьем.
And
we
find
it
hard
not
to
think
И
нам
трудно
не
думать.
We
never
did
get
it
right
Мы
никогда
не
делали
этого
правильно.
Since
we
got
it
so
low
С
тех
пор
как
мы
опустились
так
низко
Never
did
get
it
right
Я
никогда
не
понимал
этого
правильно
Since
we
got
it
so
low
С
тех
пор
как
мы
опустились
так
низко
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Stephen Cradock, Simon Fowler, Oscar Harrison, Damon Minchella
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.