Paroles et traduction Ocean Colour Scene - The Riverboat Song - Live
I
see
double
up
ahead
Я
вижу
впереди
двойника.
Where
the
riverboat
swayed
beneath
the
sun
Там,
где
лодка
качалась
под
солнцем.
Is
where
the
river
runs
red
Это
место,
где
течет
красная
река.
Like
a
King
who
stalks
the
wings
and
shoots
a
dove
Как
король,
который
крадется
за
крыльями
и
стреляет
в
голубя.
And
frees
an
eagle
instead
И
вместо
этого
освобождает
Орла.
It's
more
or
less
the
same
as
the
things
that
you
said
Это
более
или
менее
похоже
на
то,
что
ты
сказал.
I
see
trouble
up
the
road
Я
вижу
неприятности
на
дороге.
Like
the
things
you
found
in
love
are
by
the
way
Как
то,
что
ты
нашел
в
любви,
между
прочим.
And
like
to
cheat
on
your
soul
И
мне
нравится
обманывать
твою
душу.
Like
the
best
and
worst
of
thoughts
that
lose
control
Как
лучшие
и
худшие
мысли,
которые
теряют
контроль.
Before
you
lie
on
your
bed
Перед
тем,
как
лечь
в
постель.
It's
more
or
less
the
same
as
the
things
that
you
said
Это
более
или
менее
похоже
на
то,
что
ты
сказал.
Anyway
for
all
the
things
you
know
tell
me
why
does
the
river
not
flow
Во
всяком
случае,
из-за
всего,
что
ты
знаешь,
скажи
мне,
почему
река
не
течет?
Anyway
for
all
the
things
you
said
tell
me
why
does
the
river
run
red
Во
всяком
случае,
после
всего,
что
ты
сказал,
Скажи
мне,
почему
река
становится
красной?
Anyway
for
all
the
things
you've
seen
tell
me
when
will
the
river
run
green
Во
всяком
случае,
после
всего,
что
ты
видел,
скажи
мне,
когда
река
станет
зеленой?
And
anyway
for
all
the
things
you
know
tell
me
why
does
the
river
not
flow
И
в
любом
случае,
из-за
всего,
что
ты
знаешь,
скажи
мне,
почему
река
не
течет?
It's
more
or
less
the
things
you
fail
to
say
in
your
way
that's
your
trouble
В
большей
или
меньшей
степени
то
что
ты
не
можешь
сказать
по
своему
это
твоя
проблема
Like
a
King
who
stalks
the
wings
and
shoots
the
moon
and
the
stars
Как
король,
который
крадется
за
крыльями
и
стреляет
в
Луну
и
звезды.
And
his
double
И
его
двойник
It's
more
or
less
the
same
as
the
things
that
you
said
Это
более
или
менее
похоже
на
то,
что
ты
сказал.
I
see
trouble
up
ahead
Я
вижу
неприятности
впереди.
Where
the
river
boat
swayed
beneath
the
sun
Где
речная
лодка
покачивалась
под
солнцем.
Is
where
the
river
runs
red
Это
место,
где
течет
красная
река.
I
see
double
- that's
my
trouble.
У
меня
двоится
в
глазах-вот
в
чем
моя
беда.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cradock Stephen John, Fowler Simon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.